2011年英语四级作文常用万能句型(11)
1. 英语的一个习惯用法是:当否定谓语think时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。
It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it. 2. to have not to see中的不定式也有否定意味。 He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction. 3. It occurred to sb. that意为突然想到,It dawned on sb.that.突然想起等。 从句是想起的内容。 I remember once being on a bus and looking at a stranger. He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met. My instinctive reaction was to avert my gaze. It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive. 4. It follows that=It happens as a result常常被译为由此可见,因此,从前,可以推断等等。 It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living. It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist. 5. thats all there is to it,意思是也不过如此而已。可根据上下文视情况处理。 If Im touched, Im touched-thats all there is to it. 6. The chances are that是一句型,译为有可能。 The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.
上一篇: 12月英语六级作文万能金句模板(6)
下一篇: 英语四级作文常用万能句型(4)
国际英语资讯:Von der Leyen proposes travel restrictions to EU
谁才是最佳雇主?
国际英语资讯:Aussie national carrier halts all international flights, slashes jobs
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
体坛英语资讯:Bremen upset Dortmund, Schalke edge Hertha in German Cup
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
国际英语资讯:Albanian PM unveils financial assistance plan to fight coronavirus effects
国内英语资讯:Iranian diplomat speaks highly of Chinas support to Iran amid outbreak
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
国内英语资讯:Chinas Hubei sends over 1,600 migrant workers to Guangdong
研究发现:A型血的人比O型血的人更容易感染新冠病毒
经济自由度:美国排名日益萎缩
日本取消赏樱活动 武汉大学在线赏樱获赞
The Great Policemen 伟大的警察
国内英语资讯:France to learn from Chinas experience in fight against coronavirus: FM
体坛英语资讯:Chinas Xu/Liu claim mixed doubles title at ITTF German Open
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
We Are Families 民族团结一家亲
体坛英语资讯:China secure all womens singles semifinals berths at ITTF German Open
马云开推特,宣布向美国、非洲捐物资,外国网友齐刷刷:Thank you!
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
国际英语资讯:Indian PM Modi appeals to citizens to isolate at home, self-impose curfew amid COVID-19 scar
奥朗德绯闻女友起诉八卦杂志 “第一女友”发声否认被抛弃
国内英语资讯:China Focus: Chinese experts share lessons from battling COVID-19
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa thanks China for support in fight against COVID-19
国际英语资讯:U.S. imposes Iran-related sanctions amid Irans suffering from coronavirus