作文一直可以说是英语四级考试的重难点,也是让考生最头疼的内容,练习多了才能熟能生巧,才能下笔成章,下面为大家整理了2015年6月英语四级作文题目预测,供广大考生参考使用。
题目要求:
On Card Slave
卡奴是指一个人使用大量的现金卡、信用卡,但负担不出缴款金额或是以卡养卡、以债养帐等方式,一直在还利息钱的人。
1. 目前出现许多年轻人变成卡奴现象
2. 出现这一现象的原-因
3. 我对这一现象的看法和建议
参考范文:
On Card Slave
As people change the patterns of consumption, it is common for people to have several cards. Then Card slave is coined. Card slave refers to people who can only pay the minimum balance on their credit card debt every month. Many youngsters fall under the so-called card-slave category.
The reason behind card slaves varies. The fierce competition among banks, Chinese or foreign, encourages them to lure customers to hold more credit cards. Unfortunately, some card holders, especially youngsters with large shopping addictions and small salaries, have outstanding credit card debts and gradually became card slaves after reaching their credit card limit on luxury items. Due to their meager salaries, they always live on the edge of bankruptcy.
In my opinion, people should manage their financial affairs. First, only choose the credit cards that suit you the most. Secondly, manage your cards properly. Get some good tips from internet and follow them. Thirdly, increase income and avoid excessive expenses. These tips will help you keep away from the danger of becoming a card slave.
上一篇: 英语四级作文:更换工作
国际英语资讯:Romanian FM reiterates desire to join Schengen
Cooperation or Competition 合作还是竞争
体坛英语资讯:Vietnam tops Southeast Asia in FIFA mens football rankings
国内英语资讯:China eyes upgrading cooperation with Angola
国际英语资讯:UN, AU officials see positive progress in peace implementation in South Sudan
班克西画作在拍卖成交时刻“自毁” 惊呆众人 班克西:我干的
国内英语资讯:Court for import expo established in Shanghai
体坛英语资讯:Orienteering marathon held in Ulan Bator to promote Mongolia-China friendship
因为一顶帽子,美国第一夫人可被喷惨了!
国际英语资讯:Feature: Yemeni children commemorate lost parents on anniv. of 2016 funeral hall airstrike
双语阅读:On blood Donation 论献血
国内英语资讯:China launches blockchain pilot zone
The Lesson About School Massacre 校园惨案的思考
8个技巧帮你赢得同事的信任
国际英语资讯:Feature: From devastation to hope, Indonesias Palu struggles to recover from catastrophe
国际英语资讯:Trump to appoint new ambassador to UN in two or three weeks
体坛英语资讯:Olympiacos tie Real Betis 0-0 in Europa League
研究表明 学龄前儿童接触联网设备的人数有所增加
国内英语资讯:China Focus: China urges US to stop damaging its interests, calling for win-win cooperation
体坛英语资讯:Feature: Benfica cheer their lost son
国际英语资讯:World Bank, Kenya launch pilot agricultural observatory platform
体坛英语资讯:World Winter Sports (Beijing) Expo showcases Chinas winter sports boom
体坛英语资讯:Falcao hits target, Monaco extend winless streak in Ligue 1
My Elder Sister 我的姐姐
智能手机并不会伤害眼睛
国内英语资讯:Chinese leaders urge more efforts to promote mass entrepreneurship, innovation
报告显示 中国千禧一代消费者引领奢侈品市场
Loss of Language 语言的流失
国际英语资讯:Chicago mayor rejects President Trumps stop-and-frisk proposal
国内英语资讯:China to enhance cultural relics protection cooperation with BRI countries