在四级的考试当中,在拼写形式相近或者含义相近的单词之间进行辨析是让大家相当头痛的题型。从今天起,我们通过若干讲,将四级考试中常见的单词辨析一起来分析一下。
四级的cloze当中曾经有这样一题:Language is a means of communication, but it is
much more than that. Many animals can __69__. 69题供我们选择的单词是:transfer,
transmit, convey, communicate。
如果我们只是为了完成题目的需要,可以这样快速的分析:
1. 原文的内容讲的是语言的功能和重要性,在这里提到的是动物;
2. 供我们选择的四个单词中,前面三个词transfer, transmit,
convey都可以表示将某物体从A点地转移到B地点,可以理解为传送,只有communicate表示两者或更多方之间的交流,因此communicate在这里为最佳答案;
题目可以快速的分析完,但是我们更应该借此举一反三,把这几个经常一起出现的词彻底搞搞清楚。
我们先来看看transfer和transmit,为了给大家再多扩充一点,我们再加一个transport。
这三个词的共同点是有trans-这一部分。而trans-这一词根表示转移、变化的意思,比如我们熟悉的《变形金刚》,英文名就叫做transformer,我们不妨把这个词分拆一下:trans+form+er,transformer不就成为能够改变形状的人或者物?又比如我们都知道的单词translate,不就成为语言之间的转换了吗?
然后,我们首先来看看transfer,fer这一部分一般被理解为携带、拿取等涵义,我们暂且认为它就相当于carry。trans表示变化,我们不妨把transfer理解为携带者发生了变化,或者携带方式发生了变化。比如,飞机航班A把你带到城市B,然后航班C把你带到你旅行的终点城市D,你在城市B就经历了一次transfer。为什么这个情况下我们用transfer呢?因为原来携带你旅行的是航班A,在城市B,携带你旅行的变成了航班C,是不是携带者发生了变化?
携带者发生了变化也可以引申成为持有者发生了变化。比如我把一笔钱从我的银行账户转到了你的银行账户,我们在这种情况下,同样也用transfer,我们是不是可以理解为这笔钱的拥有者发生了变化?
我们接下来看看transmit,
mit这一部分一般被理解为传送,近似于英语单词send。源于这个词根的词还是不少的。比如emit,一般e作为前缀表示向外,emit就是发出、射出、散出,名词形式为emission。比如刚刚过去的9月22日是世界无车日,之所以全世界的人们设立这一个特殊的日子,主要原因就是人们日益重视汽车的排放,而排放这一词正是emission。
每次提到transmit这个词,总是让我想到少年时代看到的一个洗发水广告,具体是什么牌子的我已经想不起来了,只是其中的一句广告语让我印象深刻至今:一传十,十传百,变成尽人皆知的秘密,好象与这句话出现的同时,一位漂亮的长发姐姐,秀发如瀑布似的飘逸在屏幕上,着实让当年还是一个少年的我心潮澎湃。后来听说这位秀发姐姐成了《粉红女朗》里的万人迷。
Transmit一词确实应该给我们这样的感觉,它的传送含有以少对多或者以一对多的含义。比如音乐的传送,就可以译为the
transmission of music。疾病的传染和传播,也可以译为to transmit disease。
上一篇: 四级词汇经典记忆组群-4
全球首例:吸电子烟吸到做手术,双肺移植
国际英语资讯:Japanese govt may include more part-time workers in pension system
体坛英语资讯:Hungarian mayor, former Olympic champion expelled from Olympic Committee
国内英语资讯:China to further improve business environment by focusing on addressing market concerns
一周热词榜(9.10-16)[1]-16)
体坛英语资讯:DPR Korea lifts womens soccer title, China cruises to womens basketball victory
新科技:科学家构想出新型量子电池,功能十分强大
国内英语资讯:China slams U.S. warships trespassing in South China Sea
体坛英语资讯:Kenya mens sevens rugby team seeking Olympic debut
体坛英语资讯:Frankfurt overpower resilient Liege 2-1 in UEFA Europa League
为什么感恩节美国人要吃南瓜派?竟然是因为她!
国际英语资讯:U.S. to press allies on burden sharing at NATO summit in London
英国一学者呼吁:该把上网视为基本人权
苹果取消香港澳门免费退货政策
新创意:这家公司用温室气体做伏特加,碳足迹为负!
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses improving AIDS prevention, treatment
体坛英语资讯:Three elite Kenyan runners suspended for doping
国际英语资讯:Russia to help CSTO countries make more friends: Putin
国内英语资讯:China, Suriname vow to promote cooperation
人工智能帮助科学家在纳斯卡线条中发现新的人形地画
国际英语资讯:Worlds largest tram network shuts down as Melbourne drivers strike
体坛英语资讯:Indonesia awarded right to host 2021 FIFA U20 World Cup
国内英语资讯:China issues guideline for high-quality trade development
国内英语资讯:China-made detecting aircraft for remote sensing delivered
体坛英语资讯:Los Angeles FC coach Bradley wins 2019 MLS Coach of the Year
国内英语资讯:Senior CPC official stresses improvement of police stations
国内英语资讯:Xi stresses cultivating new type of military personnel
国际英语资讯:Possible radioactive water leak at Japans crisis hit Fukushima nuke plant
国际英语资讯:Spotlight: New European Commission approved by EU lawmakers
拉斯维加斯取消深夜结婚