模拟考场
1. If you want to _______________,you must work hard,make efforts and get prepared.
2. The successful person _____________to meet opportunities as they duly arrive.
3. a continuous supply of the basic necessities of life.
4. No other reproduction in any form is permitted .
5. The environmental effect of this new factory .
6. This is yet _________________ .
7. His scientific works _______________.
8. Revolution means the emancipation of the productive forces,_____________.
9. He is optimistic ________________.
10. Work in all fields should be subordinated to and ________________.
11. Henry has prepared a party for his girlfriend,______________.
12. The identical twins resemble each other___________________.
13. I would rather join you in research work____________________.
14. Long before children are able to speak or understand a language,they can communicate with adults ________________.
15. Although I liked the appearance of the house,_____________was the beautiful view through the
window.
答案与解析
1.【答案】achieve something or fulfill your ambitions
本题考查短语搭配。 取得成就 可以有这样的表达:make achievements或achieve something,前者 成就 作名词,后者作动词。 实现
雄心壮志 中 实现 可选用realize,fulfill,此外make come true,carry out也有实现梦想/理想之意。
2.【答案】always makes adequate preparations
作准备 的表达有:prepare for; make preparations for 充分的 可选形容词有:enough,sufficient,adequate,而well-
prepared多在句中充当表语成分,如:His counsel was well-prepared.他的律师做了充分准备。
3.【答案】All that is needed is
此句不要受汉语思维的影响用only来翻译, 唯一要做的 ,其实是 你所需要做的一切 。
4.【答案】without written permission from the publishing house
①介词短语:without written permission表示 未经允许 ②written permission表示 允许 ③the publishing house表示 出
版社 。
5.【答案】is most clearly observable in the surrounding field and river
①is most clearly observable表示 完全可以看出来 ,句型The effect of is observable.表示 的效果是可以看出的 ②
surrounding field and river表示 周围的田野和河流 。
6.【答案】another common point between the people of our two countries
本题通过增补介词使译文的意思更完整。虽然原文没有和between相对应的词,但是 共同点 是两国人民之间在某方面进行比较的结果,所以
增补between之后,符合英语表达习惯。增词法也是汉译英中常用技巧之一。
7.【答案】were widely read in English-speaking countries
这句话易被错译为were widely read in English countries。原文中 英语国家 的含义是 讲英语的国家 。又如:我卖掉了彩电。I sold
out my color TV.这句译文错误在于,没弄清 彩电 的含义。其有两层意思:一是指具体的实物,即彩色电视机color TV set;二是指屏幕上
出现的影像,即彩色电视color TV。这都体现了英汉表达差异。
8.【答案】and so does reform
考点有二:①考查词性转移。原文中 解放 用作动词, 生产力 作宾语。译文中处理成名词短语 对生产力的解放 。②考查省译法。我
们不能把原文译成and reform also means the emancipation of the productive forces,这种结构显得累赘。为避免重复,可选用and so
does 来代替这个动宾结构。
9.【答案】about the present development of information industry
对 表示乐观 可以用句型be optimistic about sth.。这句话不能译成about the status of the present development of
information industry。 状况 是一个范畴词,没有实际含义,可省略不译。
10.【答案】serve the economic development
服务于 即 为 服务 ,所以要用serve sb./sth.的结构,不能译成be served to。 进程 也是一个范畴词,可以省略不译。另
外,be subordinated to是一个固定结构,含义是 从属于 隶属于 。
11.【答案】only to be told that she couldn t come by then
本题考查对 only+不定式 结构的掌握。此结构相当于一个结果状语,意为 结果却 ,表示事情的发展与预料相反。如:He rushed
all the way to the station only to miss the train.他一路奔跑赶到车站,可是车已经开走了。
12.【答案】in appearance but not in character
①in appearance表示 外表 ,往往包括衣着,而looks 复数形式表示容貌,单数形式则表示 表情、神色 ,尤指高兴时的表情;②in
character表示 性格 。
13.【答案】than go on holiday to the seaside
①虚拟语气:than go on holiday表示 不如 ,其结构为:主语+would rather+动词谓语+than+动词原形,表示 宁可 、 与其
不如,不愿 。②on holiday表示 度假 。③seaside表示 海滨 。
14.【答案】through facial expressions and by making noises
本题要注意介词的选择。同样是表示方法途径,前后的介词选择却有不同,考生要注意比较和记忆。
15.【答案】what really made me decide to buy it
本题考查对what引导的主语从句的掌握。根据句子结构,前半句是although引导的让步状语从句,而主句中只有系表结构,缺少主语,故需要
翻译的部分应该是一个主语从句。
上一篇: 大学英语四级简答题的解题方法
下一篇: 大学英语四级翻译轻松练:第十一期
体坛英语资讯:Real Madrid beats CSKA 92-83 to meet Fenerbahce in Euroleague final
国际英语资讯:Mozambican election commission concerned over security in northern province
老牌间谍哈斯佩尔宣誓就任中情局长
国际英语资讯:UK, Ireland leaders see possible pathway to Brexit deal after talks
体坛英语资讯:Public proposals of medal designs sought for 2019 Military World Games
瑞典搞出了面试机器人腾艾
加拿大餐馆爆炸案造成15人受伤
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas energy development accelerates due to opening-up, intl cooperatio
小测验 — 与手机有关的常用词汇
联合国:伊朗遵守了伊核协议限制条款
国际英语资讯:Iranian FM to visit India for talks on ties
乌克兰坚决否认曾为波罗申科总统见川普而向其律师支付巨款
2018年6月英语四级作文范文:撒谎
国内英语资讯:Spotlight: Film, yoga, smartphone industries enhance China-India links
体坛英语资讯:Japan beat Myanmar 2-0 in 2022 World Cup qualifier
国内英语资讯:China reports 12.8 mln air trips during National Day holiday
体坛英语资讯:Indonesia confident in paragliders ahead of Asian Games
就业保持稳定,新职业不断涌现
体坛英语资讯:Ronaldo scores four as Portugal crush Lithuania 5-1
国际英语资讯:Colombian peace process moves forward through challenging period: UN envoy
国内英语资讯:China introduces measures to motivate officials
体坛英语资讯:Fenerbahce outpowers Zalgiris 76-67 in basketball Euroleague semifinal
美国驻中国大使布兰斯塔德在华尔街日报发表文章
My Deskmate 我的同桌
My Annoyance 我的烦恼
体坛英语资讯:Flamengo suspend Guerrero contract
国际英语资讯:News Analysis: Political stability, economic growth pave way to socialists victory in Port
旅泰大熊猫“创创”死因公布:系慢性心力衰竭
海滩上的英雄
Who needs sugar? 我们才不稀罕甜食呢!