这周颁布的一项新法律要求子女必须经常探望年龄超过60岁的 父母,并确保他们经济和精神上的需求得到满足。星期二,新华社 报导了_条资讯,来自江苏市无锡市的一位77岁的老太太起诉她的 女儿忽略她。这是新法律生效后的第一起案件,当地法院规定她的 女儿至少每月探望母亲两次,并提供财力支持。但是这项法律引发 了争议。有人说这给了那些因为工作、学习或者其他原因搬离家乡 的人更多压力。
汉译英:
A new national law introduced this week requires the offspring of parents older than 60 to visit their parents frequently and make sure their financial and spiritual needs are met. On Tuesday, Xinhua reported a news that a 77-year-old woman from Jiangsu city of Wuxi sued her daughter for neglecting her. In the first case after the new law came into effect, the local court ruled that her daughter must visit her at least twice a month and provide financial support. But the laws introduction has proved controversial. Some say it puts too much pressure on those who move away from home for work, study or other opportunities.
上一篇: 2014年英语四级翻译新题型练习消费市场
下一篇: 2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
一年级英语上册教案 Unit1My classroom 第三课时
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案