Section 51 Toilet
Do you know what euphemism is?你知道隐喻是什么吗?
Sure. Itrsquo;s when we use a polite word instead of a more accurate one.当然。它是指我们用一个礼貌用词来代替一个准确用词。
Thatrsquo;s right. And I was thinking that there are probably more euphemisms for toilet than any other word.没错。我想有关ldquo;洗手间rdquo;一词的隐喻比其它词多得多。
Yeah. I can think of loads, like WC, washroom, bathroom, powder room, little boyrsquo;s room and lavatory, loo, bog and some words which are really not very polite at all.对,我可以想出一大堆。像WC、洗手间、浴室、化妆间、小孩房以及一些实在不很雅致的词。
But do you know that the word toilet can also be a verb?你知道ldquo;TOILETrdquo;也可作为动词吗?
No, I didnrsquo;t. How?不知道。怎么用呢?
Well, many many years ago, people would say to do onersquo;s toilet which meant to wash and dress.很多年以前,人们说ldquo;to do onersquo;s toiletrdquo;,指的是洗澡和更衣。
So which do you think is the best one to use?那你觉得哪一个是最好的用法呢?
Well, I think it depends where you are.我想它取决于你在哪里。
In China, for example, most people will call it the WC.比如在中国,大多数人称之为ldquo;WCrdquo;。
Yeah. Thatrsquo;s short for water closet, isnrsquo;t it?它是ldquo;water closetrdquo;的缩写,是吗?
Um. But the Americans seem to prefer to use bathroom or washroom or even restroom.嗯。但是美国人喜欢称之为ldquo;浴室、洗涤间或是休息室rdquo;。
The British often use gents or ladies.英国人常用ldquo;gentsrdquo;或ldquo;ladiesrdquo;。
And I have also seen the word lavatory used on some aeroplanes.我也在一些飞机上见过ldquo;lavatory rdquo;一词。
I think the best thing is to listen to what the people use in the country you are in, and copy that.我想最好听听你所在国家的人们的用词习惯,并随着他们说。
上一篇: 英语导读1000句(四十二)
下一篇: 英语导读1000句(三十七)
听说日本要收“单身税”?为什么受伤的总是单身狗?
国内英语资讯:China builds worlds highest power pylon
阅读为什么如此重要?
国际英语资讯:Trump visits Las Vegas after mass shooting, avoids gun control talk
国际英语资讯:Chinas output innovative rate to surpass U.S. in 18 months: expert
朝核挑衅白热化 美国务卿访华
盘点白领改善健康的十个简单方法
国内英语资讯:Hebei launches campaign targeting pollution-related crime
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
川普总统周二前往波多黎各视察灾情
国内英语资讯:Angola says China remains its top export destination
听说日本要收“单身税”?为什么受伤的总是单身狗?
国际英语资讯:Feature: Hong Kong-style mooncakes the apple of Vietnameses eyes
网友支招:如何才能快速入睡
国内英语资讯:Feature: Chinas e-commerce tech helps Thailand digital economy boom
体坛英语资讯:Guangxi to host China-ASEAN badminton tourney
体坛英语资讯:PSV, Ajax, Feyenoord book comfortable wins
国内英语资讯:China Focus: China offers wisdom in global governance
国内英语资讯:Bangladesh soldiers build Chinese relief tents to house displaced Rohingyas people
国内英语资讯:Feature: Chinas endangered wildlife come back in pictures
国际英语资讯:Putin expects mutual interests to improve Russian-U.S. relations
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says team wont man-mark Messi
国际英语资讯:Mexican Senators call on U.S. Congress to pass gun control legislation
体坛英语资讯:Bolivia hold Brazil to draw in World Cup qualifier
国内英语资讯:U.S. sailors celebrate Chinese Mid-Autumn Festival with HK primary school students
拉斯维加斯民众排长队为枪击受害者献血
霉霉新歌台词遭“篡改”,创意十足溜到飞起
国际英语资讯:Kenyas electoral contenders hold crucial talks ahead of repeat vote
国内英语资讯:Chinese escort fleet arrives in London for friendly visit
体坛英语资讯:Nadal tested by Pouille in Beijing, Sharapova sets rematch with Halep