备考新gre阅读考试时我们该如何有效备考新gre阅读长难句的句子结构?下面小编带大家看看6种长难句结构分析:
1、长成分
1)长从句做主语、宾语及其他成分
a、主语从句
b、宾语从句
2)长状语
3)层层修饰
4)并列成分
2、常见倒装搭配
及物动词加介词:固定词组的固定搭配中,经常出现倒装情况,如:bring A to B,写作:bring to B A
例:Yet Waltzers argument , however deficient , does point to oneof the most serious weaknesses of capitalism-namely , that it brings topredominant positions in a society people who ,no matter howlegitimately they have earned their material rewards , often lack thoseother qualities that evoke affection or admiration.
类似的情况:throw over , insert into , import into , infer from, establish for , advocate as 等
及物动词加副词
例:make possible
3、省略的几种情况:
重复的成分
让步转折的省略:如although
定语从句引导词的省略which
定语从句的引导词和系动词同时省略,变成后置定语
如:qualities essential in producing wealth
4、 短语被分割
如:such as, so that , too to , more than , from A to B , between A and B
5、多重否定
如:Despite these vague categories , one should not claimunequivocally that hostility between recognizable classes cannot belegitimately observed .
6、难句分析举例
Such large, impersonal manipulation of capital and industrygreatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealthdetached from the land and the duties of the landowners; and almostequally detached from the responsible management of business.
Such large, impersonal manipulation of capital and industrygreatly increased shareholders as a class, an element
本句是典型的非限定性定语从句,难点在其主语和宾语都有较长的短语和of结构限定,并且分句是由两个and相连的3个部分组成的。分句an elementlandowners 又带有两个定语从句,一个是representing,另一个是detached。
可见,定语从句的难点在于经常省略引导词+be的结构,从而在理解上容易和分词结构相混淆。
对资本和企业的这种大规模的非个人操纵大大增加了股东作为一个阶级的数量和重要性。这个阶层作为国计民生的一部分,代表了非个人责任的财富与土地及土地所有者应尽义务的分离,而且也几乎与责任管理相分离。
新gre阅读考试侧重考察考生的逻辑推断能力,希望备考新gre阅读考试时一定掌握长难句结构的本质找出论点。
上一篇: 听故事记gre单词29:明星制造
下一篇: 名师GRE长难句完整版(10)
每日资讯播报(July 15)
英国首相约翰逊2020年毕业演讲:我迫不及待地想看到你们建造的新世界!
国际英语资讯:ECB keeps monetary policy unchanged ahead of EU summit
英语美文:真好,还有人爱你
每日一词∣数字化采购 digital procurement
体坛英语资讯:No high-level beach volleyball events before October, says FIVB
没想到,疫情对职场穿着也产生了影响
每日一词∣大众创业、万众创新 mass entrepreneurship and innovation initiative
国际英语资讯:OPEC+ decides to move to 2nd phase of oil cuts by easing output restrictions
英国宣布禁用华为5G设备 华为回应
研究:世界人口将在2064年达到峰值后开始下降
People and the Environmen 人与环境
体坛英语资讯:Hamann calls Champions League in August a hindrance for German clubs
The Beauty From Life 生活中的美
国内英语资讯:China stresses advancing entrepreneurship, innovation, enhancing employment
每日资讯播报(July 16)
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas economy rebounds in Q2 from epidemic headwinds
视频聊天、网络会议中常用的这些英语句型,你掌握了吗?
体坛英语资讯:One-armed boy closer to his basketball dreams
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. signing Hong Kong-related act into law
Cancel culture? 抵制文化
国内英语资讯:China, Africa push for healthier communities
体坛英语资讯:ISU to hold 2020-21 Figure Skating Cup of China in Chongqing, Grand Prix Final in Beijing
国际英语资讯:Mongolia repatriates over 400 more nationals stranded abroad amid pandemic
阿尔卑斯山的雪变成了粉红色,这很危险
国际英语资讯:China donates more PPEs to help Namibia fight COVID-19
国际英语资讯:Italian govt to change ownership of highway operator in wake of 2018 bridge collapse
国际英语资讯:White House scolds Trump adviser for criticizing U.S. top infectious disease expert
体坛英语资讯:Uniform and Accreditation Center for Beijing 2022 to be delivered in September
体坛英语资讯:Barca coach Setien says team needs more time before return to action