新概念英语青少版第四册 lesson113

发布时间:2012-12-26  编辑:查字典英语网小编
新概念英语青少版第四册(MP3+LRC)
查字典英语网http://yingyu.chazidian.com/
第1课第2课第3课第4课第5课第6课第7课第8课第9课第10课
第11课第12课第13课第14课第15课第16课第17课第18课第19课第20课
第21课第22课第23课第24课第25课第26课第27课第28课第29课第30课
第31课第32课第33课第34课第35课第36课第37课第38课第39课第40课
第41课第42课第43课第44课第45课第46课第47课第48课第49课第50课
第51课第52课第53课第54课第55课第56课第57课第58课第59课第60课
[by:英语听力网|http://yingyu.chazidian.com||查字典英语网]
[00:00.00]喜欢chazidian.com,就把chazidian.com复制到QQ个人资料中!Lesson 113 Television Day: Picasso
[00:03.72]第113课 电视日:毕加索
[00:07.44]Pablo Picasso was able to draw well even when he was a small boy.
[00:10.70]派卜罗.毕加索在年幼时就能画得很好.
[00:13.95]It was clear he was going to be an artist.
[00:15.84]很明显,他能成为一名画家.
[00:17.74]His father,Don Jose Ruiz,
[00:19.84]他父亲唐.乔斯.卢依兹
[00:21.94]was in charge of the museum in Malaga,the town where Pablo was born.
[00:24.95]在派卜罗出生地马拉加主管博物馆的工作.
[00:27.95]Don Jose's hobby was painting
[00:29.95]唐.乔斯的爱好是绘画.
[00:31.95]and Pablo learnt a great deal by watching him.
[00:34.55]派卜罗看他绘画时学到不少东西.
[00:37.15]Soon there was nothing more his father could teach him.
[00:39.34]不久他父亲没什么可教他了.
[00:41.53]The boy could do anything with his hands:
[00:43.48]这个男孩一双巧手干什么都灵.
[00:45.43]he could paint, work with clay or with any material he could find.
[00:48.77]他会绘画,做泥活,能用他能找到的任何材料做东西.
[00:52.11]When he was in his teens,
[00:53.72]十几岁时,
[00:55.33]he painted a picture called Science and Charity for which he won a gold medal.
[00:59.13]他画了一幅名叫"科学与北美"的画获得金质奖章.
[01:02.93]Then he enrolled at the Royal Academy in Madrid
[01:05.12]后来他进了马德里皇家学院,
[01:07.32]but left without completing his studies
[01:09.28]但学业未完就离开了,
[01:11.24]because there was nothing he could learn from his teachers.
[01:13.63]因为从老师处他学不到什么.
[01:16.02]He continued drawing by himself and then went to Paris.
[01:18.96]他继续自己绘画,以后来到巴黎.
[01:21.89]Soon after arriving,he changed his style of painting.
[01:24.74]到巴黎不久,他改变了他的艺术风格.
[01:27.59]In 1907 he painted Les Demoiselles d'Avignon
[01:30.33]1907年他完成"阿维克诺的姑娘".
[01:33.07]which some people think is the first truly "modern" picture
[01:35.92]有人认为这是一幅真正的"现代"绘画作品.
[01:38.77]He experimented with all kinds of styles and materials.
[01:41.37]他尝试用各种风格和材料绘画.
[01:43.97]Apart from painting,Picasso has done sculpture pottery,metal-work,
[01:48.02]毕加索还搞雕刻,用陶瓷金属进行艺术刨作,
[01:52.07]posters and designs for the theatre.
[01:54.21]画海报,为剧院搞设计.
[01:56.35]He has painted men,women and children(especially acrobats and clowns);
[01:59.64]他画过男人、女人和儿童(尤其是杂技演员和小丑)
[02:02.93]he has painted animals (especially bulls)
[02:05.23]他画过动物(尤其是公牛)
[02:07.53]and objects (especially guitars)
[02:09.63]和其他实物(尤其是吉他).
[02:11.74]His work shows all the richness and variety of life itself.
[02:14.58]他的作品显示了生活的丰富多采.

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限