1.basis n.基础;基差(债券)
【商务用语】cost valuation basis 成本估量基础
consumption basis 耗用基础
cost basis (of accounting) 成本基础;按成本进账制
【例句】They charge customers on an hourly basis. 他们按钟点向顾客收费。
2.bearer n.票据人,持票人;送信人
【商务英语】bearer cheque 不记名支票
payable to bearer 见票即付持票人
bearer draft 来人汇票,不记名汇票
bearer shares 不记名股票
【例句】He rewarded the bearer before reading the note. 在读那短笺之前,他先付给送信人小费。
3.bearish adj.看跌的,行情看跌的,引起跌风的
【商务用语】bearish market 市场疲软
bearish tendency (交易所里的)股票行情看跌
a bearish effect on the stock market 一种使股票(证券)下跌的影响
4.bedrock n.基础;最低点
【商务用语】personal finances that were at bedrock 最低的个人资金
bedrock price 最低价格
5.benchmark n.水准基点
【商务用语】benchmark data 基本数据
a benchmark problem 基准问题;基准测试题
benchmark statistics 标志性统计数
【例句】Inflation is a great distorter of seemingly fixed economic ideas and benchmarks. 通货膨胀是对看来稳定的经济观念和基准的严重歪曲。
6.beneficiary n.受益人,信托受益人,享受保险赔偿者
【商务英语】income beneficiary 收益受益人
insurance beneficiaries 保险赔偿金
prima beneficiary 人寿保险赔偿的第一受益人
staff member beneficiary 工作人员指定受益人
trust beneficiary 信托受益人
7.berth n.停泊处,泊位
【商务用语】break-bulk berth 杂货泊位
container berth 集装箱船泊位
discharging berth 卸货泊位
loading berth 装船泊位
8.beware v.小心,谨防
【例句】Beware of the computer virus. 当心计算机病毒。
9.biennial adj.二年一次的
【商务用语】biennial budget cycle 两年预算周期
10.bilateral adj.双边的,双向作用的
【商务用语】bilateral exchange contract 双边汇兑合同
bilateral negotiations and agreements 双边谈判和协定(一般指贸易谈判和协定)
bilateral payments 双边支付
bilateral quota 协定配额,双边配额
苹果公司野心勃勃,投资10亿美元涉足影视业
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解[1]
国内英语资讯:China, U.S. work on clean energy cooperation at bilateral forum in Denver
体坛英语资讯:Cannavaro hails Zhang Lu one of best goalkeepers in Chinese Super League
体坛英语资讯:Spain line up Portugal and Russia friendlies to start World Cup preparations
国际英语资讯:Venezuelas regional elections beneficial to peace: official
国际英语资讯:Austrian Peoples Party becomes strongest party in parliament: election projection
国内英语资讯:Interview: Chinas Belt and Road Initiative could better foster economic integration: Chine
研究:剖腹产孩子更易长胖 原来月半是因为输在起跑线上
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章
体坛英语资讯:Jeptoos coach cleared of doping charge
国内英语资讯:Canton Fair attracts 25,000 exhibitors
体坛英语资讯:Dutch team wins seventh World Solar Challenge title in Australia
国内英语资讯:Book of Xis discourses on socialist culture published
国内英语资讯:Feature: Chinese investment serves as long-awaited rain in drought for Polish company
爱彼迎又曝偷拍丑闻,摄像头正对床位!住民宿如何防偷窥
为什么女人会背着老公出轨
国内英语资讯:Xi calls for increased cooperation between CPC, non-Communist parties
国内英语资讯:Chinese philanthropy contributes greatly to sustainability goals: UN official
体坛英语资讯:Strachan steps down as Scotland manager
国内英语资讯:Xi sends video message to WorldSkills Competition
国际英语资讯:U.S. magazine publisher offers 10 mln USD for info to help impeach Trump
The Special Day 特殊的日子
体坛英语资讯:Late Ronaldo goal gives Real Madrid vital win in Getafe
去泰国海滩千万不要吸烟啦!
小戏骨版《红楼梦》演技炸裂,眼角眉梢都是戏,哪个萌娃最得你心?[1]
国际英语资讯:Frances Macron defends controversial policy in first TV appearance
国内英语资讯:China has confidence to prevent systemic risks: PBOC governor
美文赏析:人品才是最高的学历
体坛英语资讯:Fluminense hold Rio rivals Flamengo to draw at Maracana
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |