本课您将学到:court(场地)的含义,highway和expressway,someone notice sth.句型
Kobe Bryant first started turning heads on the basketball court(场地) when he was in middle school. His talents dominated(高于) the game so much that high schools from all over the Philadelphia(费城) area watched him grow up. The almost six-foot tall seventh grader(学生) definitely(明显地) had the make-up(体质) and genes for the game, as his dad was former NBA forward(前锋), Joe Bryant.
科比布莱恩中学时第一次在篮球上场引人注目,他凭借超人的天赋使得整个费城地区都关注着他的成长。这个六英尺高的七年级学生,有打篮球的体格和遗传因子,因为他的爸爸就是前NBA前锋,乔布莱恩。
When he entered high school at Lower Marion in Philadelphia, Kobe was a highly touted(被谈论的) recruit(新生). He proved that he had the skills and work ethic(职业道德) to be a star at the next level and the scouts(球探) noticed this. He sold out the games everywhere he played during his junior and senior years and he didnt disappoint anyone. He once packed(塞、挤) the school gym so much that it caused traffic jam(交通拥挤) on the main highway just outside the school.
当科比刚进入费城的Lower Marion时,就是一个倍受关注的新生了。他证明了自己拥有进入更高级别比赛的篮球天赋和职业道德,球探也注意到了。在整个初中、高中时代,他没有让任何人失望,每场比赛的门票都被销售一空。一次,不仅体育馆里座无虚席,还造成了学校外公路的大塞车。
「读书笔记」
1.Court本意是场地,现在可指多种专有场地,主要用法如下。
(1)法庭,通常用the court来表示。比如:
There was a large crowd of reporters gathered outside the court.
一大群记者聚集在法庭外。
(2)运动场地,通常指网球场地等空间比较开阔的地方。如:
He met her on the tennis court.
他与她在网球场上相遇。
(3)朝廷,宫殿,王宫,可以指建筑物,也可以指王室成员。如:
This was one of the most splendid of the royal courts of Europe.
这是欧洲最壮丽的宫殿之一。
Several member of the court were under suspicion.
数名王室成员受到怀疑。
2.Highway和expressway
中国人管架设在城市之间的快速路叫做高速公路,于是误以为英语里的highway就是高速公路,都带一个高high嘛!其实不然。
Highway意思就是普通的公路、干道,为什么会高high呢?大概是因为修了高架桥的原因吧。而真正的高速公路,英语里叫expressway,express就是快的、直达的意思。比如:
A four-lane expressway runs straight to the capital.
一条四车道的高速公路直通首都。
我们常说得EMS,其实也就是express mail service特快专递服务。
「句型留言板」
someone notice something
注意到
(可接宾语,也可接从句)
She didnt notice that I had entered the room.
她没有看到我已经走进屋里。
I noticed him winking at his brother.
我察觉他对他兄弟眨眼示意。
练习:
你看到她的订婚(engagement)戒指了吗?
今天的节目就到这里,复习一下学到的知识点:
1.court的含义,
2.highway和expressway,
3.someone notice sth.句型
我们下次再见!
从A到Z畅谈美国流行文化:Foot the bill
美国流行文化从A到Z——On all fours
从A到Z畅谈美国流行文化:Every cloud has a silver
从A到Z畅谈美国流行文化:Cold turkey
美国流行文化从A到Z——Head over heels
美国流行文化从A到Z——Have an axe to grind
美国流行文化从A到Z——Lowest common denominator
从A到Z畅谈美国流行文化:Fourm terminology
从A到Z畅谈美国流行文化:Backseat driver
从A到Z畅谈美国流行文化:Catch-22
美国流行文化从A到Z——Protest too much
从A到Z畅谈美国流行文化:Fair
从A到Z畅谈美国流行文化:Get it over with
从A到Z畅谈美国流行文化:Eight-six86
美国流行文化从A到Z——It takes two to tango
美国流行文化从A到Z——Make no bones about it
从A到Z畅谈美国流行文化:an arm and a leg
美国流行文化从A到Z——Know one’s onions
从A到Z畅谈美国流行文化:Goody two-shoes
美国流行文化从A到Z——Just two
美国流行文化从A到Z——May-December romance
美国流行文化从A到Z——Pot
从A到Z畅谈美国流行文化:Chip 说来惭愧
美国流行文化从A到Z——Kick the bucket
从A到Z畅谈美国流行文化:grass is greener on the side
美国流行文化从A到Z——In like Flynn
美国流行文化从A到Z——On the up and up
从A到Z畅谈美国流行文化:glass half full or emoty
从A到Z畅谈美国流行文化:Bark up the wrong tree
从A到Z畅谈美国流行文化:Charley horse
| 不限 | 
| 英语教案 | 
| 英语课件 | 
| 英语试题 | 
| 不限 | 
| 不限 | 
| 上册 | 
| 下册 | 
| 不限 |