在英语错误中,及物动词+介词+宾语(transitive verb+preposition+object),是常见的一种。所谓及物动词,就是谓语动词(predicative verb),不必通过介词引荐宾语。相反的,不及物动词(intransitive verb)是不带宾语的。有许多动词,虽然性质是及物的,但不一定要有宾语,如下列的
①a. We study every day.
b. Do you study English every day.
②a. Please write clearly next time.
b. Can you write your composition now?
如果本质上就是不及物动词,就不会有宾语;若要宾语,就要借介词之助,一起连用才行,如③b和④b;③a和④a是错的;
*③a. The children are listening the music.
b. The children are listening to the music.
*④a. She is laughing the crippled man.
b. She is laughing at the crippled man.
反之,及物动词不必靠介词,就可以带宾语,如上述的①b和②b ,又如⑤和⑥:
⑤ John is giving a book to me.
⑥ Who will answer this question?
如果无意中把介词加上,就错了,如:
*⑦ Who will answer to this question?
下列这句从房地产广告中看到的句子,也犯了同样的错:
We have many buyers awaiting for available units here.
Awaiting是个及物动词,后面的介词for是多余的,要去掉;不然把awaiting改为waiting for也行。
许多人习惯上喜欢把介词加到及物动词后面,然后才带出宾语。最常见的是emphasize/stress on/upon和discuss about,如:
⑧ Singaporeans seem to have emphasized on material gains.
⑨ In our education system, we stress upon examination results.
⑩ World leaders spent a lot of time discussing about worsening economic problems.
显然的,这三句里的介词on/upon和about是多余的,不必要的。
下面是些类似的错误:
● The young must obey to their elders.
● Do not approach to that odd-looking man.
● The audience attacked on the rude speaker.
● Nothing can escape from his parents eyes.
● Do you hope to serve for your nation?
● When did Susan marry with Paul?
介词to, on, from, for, with都要去掉才对。
为什么会有这些错误呢?主因是分不清楚及物动词和不及物动词的性质。其次,就是对同一个动词及其名词的句型有些混淆。解决之道有二。
第一,要把及物动词+宾语和不及物动词+介词+宾语划分清楚,如:
I did not answer him./ I did not reply to him.
He reached Londan yesterday./ He arrived in London yesterday.
第二,把及物动词转化为名词,然后加上适当的介词和宾语,如:
Dont approach such a person.
Is oral practice a good approach to language teaching?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |