在现代英语词汇里,转化词很多。其中的名词转化为动词的趋势更为显著。原因是转化动词很有生气,极富吸引力。必须注意的是,转化动词与原动词的含义,有所不同。例如:
①a. Do you know how to serve the guests?(侍候)
b. Do you know how to service this type of machine?(维修)
②a. Who empowered him to announce the news?(授权)
b. How to power this dissused machine?(为提供动力)
③a. NUS is situated on a ridge.(位于)
b. Where are they going to site the new factory? (定 的地点)
④a. Before he departed, he packed the clothes and other belongings into his trunk.(装进;包好)
b. You should know how to package the goods to attract more customers.(包装)
转化动词越来越多,报章杂志里,比比皆是。读书阅报时,要多多留意,尽量吸收。
下面是些信手拈来的常用动词,全都由名词转化而来:
● There is no guarantee against crimes unless every flat and house can be properly policed.(警备)
● The criminal elements would factor into their chances of getting away quickly.(把因素考虑在内)
● The shelling targeted the rivals headquarters.(把作为目标)
● Later, Tom journeyed to Happy Valley where he placed a few bets on some horses.(旅行)
● It was the big powers which brokered the Paris Peace Talks.(安排的细节)
● Jason has authored more than a dozen of books on English language learning.(著述)
● Can parents pressure their children into learning something they are not interested in ?(迫使、强迫做)
● Garys coat is patterned on a French model.(仿照)
● The couple have husbanded their resources successfully.(节俭地使用)
● The Browns papered their bedroom instead of painting it. (用纸糊上)
● To protect the machine from rust, you must oil it regularly.(加滑润油)
● It is a good idea to position your new office near the town centre.(设立于)
● The wine is bottled at the vineyard.(装于瓶内)
● Can you loan us your valuable paintings for the art exhibition?(借出)
● Roadside hawkers carted away all the unsold goods.(用车运去)
● Susan is sandwiched between two strangers.(挤在)
● The newly set up language centre is manned by linguists of high calibre.(操作)
● Where are you going to house the computerised lab?(安置)
一样,不一样
青山一道同风雨
“六稳”“六保”如何推进?发改委回应
新冠逼出了多少创意:牧师站2米外用水枪给信徒喷圣水
给父亲的情书
国际英语资讯:News Analysis: Israeli PM strives to use new govt as protection in court trial
妈妈给过你的最好忠告是什么?
13%博物馆可能永久关闭
体坛英语资讯:Mears completes Australian gold rush at track cycling worlds
爱能创造奇迹
国际英语资讯:COVID-19 hospitalizations in France slightly up
国际英语资讯:U.S. imposes travel restrictions on Brazil due to COVID-19
国际英语资讯:Argentine capital steps up restrictions as COVID-19 outbreak nears peak
体坛英语资讯:FIFA President Urges Brazil to Speed Up 2017 World Cup Preparations
Be Grateful to Parents 感恩父母
体坛英语资讯:Canadian F1 Grand Prix postponed
体坛英语资讯:German club Schalke sacks coach Felix Magath
体坛英语资讯:Still no agreement over possible restart for Spanish football season
我于咖啡中看见
在自然中生活
体坛英语资讯:Vasco da Gama and Fluminense draw scoreless
浸泡过的陈山楂
陈冯富珍:携手合作是战胜疫情的唯一选择
体坛英语资讯:Obiri makes best of isolation, targets strong return
体坛英语资讯:Bad pitch turns Del Bosque against playing Lithuania at Euro qualifier
体坛英语资讯:Nadal, Djokovic ease into Miami quarterfinals
体坛英语资讯:French top leagues reach agreement on temporary reduction of wages
大爱无言
体坛英语资讯:Defending champions Guangdong Hongyuan make semifinals of CBA playoff
空山鸟语何处寻
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |