在英语的合成词(compound words)中,合成动词(compound verbs)的数目较少,主要有下面三种类别:
㈠副词+动词,如 outdo, overcome, undermine, upset, cross-question, withhold, backbite 等。
㈡名词+动词,如 sunbathe, sidetrack, typewrite, house-hunt, browbeat, hoodwink, waylay 等。
㈢形容词+动词,如 whitewash, safeguard, shortlist, blackmail 等。
这三类合成动词中,以第一种最为丰富,特别是那些由over, under, out引导的,更显得多彩多姿。
由 over 引导的合成动词含有太多、过多的意思,如: overact, overburden, overcharge, overdo, overdress, overeat, overestimate, overpower, overpraise, overproduce, overprotect, overrule, oversleep, overspend, overstate, overstay, overwork 等。
由 under 引导的合成动词含 有太少、不足的意思,如: undercharge, underpay, underrate, understate, undervalue, underwork 等。
由 out 引导的合成动词则含有超过、胜过之意,如: outdo, outgrow, outlive, outnumber, outside, outrank, outshine, outstay, outstrip, outweigh, outwit 等。
现在举些句子示范:
① The food cost $3, but he was overcharged by 50 cents.
② Some romantic scenes in our TV shows were overdone.
③ Dont overstate your predicament or people will not believe you.
④ Some reporters understated the seriousness of the regional financial turmoil.
⑤ The staff of the company felt that their contribution had been undervalued.
⑥ Chinese swimmers outdid their opponents.
⑦ This type of computer has outlived its usefulness.
⑧ The advantages of the new salary scheme far outweigh its disadvantages.
最后,必须注意的是:不是凡是over 就是过多、太多 ,凡是under就是太少、不足或凡是out就是超过、胜过。反之,有些合成动词根本和这几个副词的意思风马牛不相及。例如:
● overhear(无意中听到)
● overlook(俯视、疏忽、忽略)
● oversee(监督)
● overshadow(使暗然失色)
● overthrow(推翻)
● overturn(使翻覆)
● undergo(经历、遭受)
● underline(在划线、强调)
● undermine(破坏)
● underpin(加强、巩固)
● understand(理解)
● understudy(充当替手)
● undertake(担任、着手)
● outline(略述)
● outrage(虐待,侵害)
● outspread(伸展)
BBC under fire for clandestine documentary
“塞翁失马”如何译?
小企业老板:工作生活难以平衡?5个小方法即可搞定!
Beijing cabbies fear loss of business
阿联酋人想喝冰水,于是要从南极运一座冰山
国际政要谈“一带一路”
“皮肤白皙”给“雀斑”让步
研究发现 左撇子司机更易出事故
“发烧友”怎么说?
勃起功能障碍可能是心脏病的预兆
国际英语资讯:Obama Presidential Center to bring billions income for Chicago: report
国际英语资讯:UAE condemns DPRK ballistic missile test
体坛英语资讯:Manchester United reach Europa League final
Expats prefer Beijing, Shanghai
国际英语资讯:AIIB committed to providing strong support to ASEAN
Man jailed for pirating Mo's works
国内英语资讯:Wells help control plateau parasite in SW China
Virus still not spread by people
国内英语资讯:Belarusian president to visit China on May 13-16
President pays visit to Hainan fishermen
吵架英语三十句
研究表明 基因或是导致中年发福的原因
Zhengzhou residents irate over newsstand ban
DPRK takes a break to celebrate birthday of founder Kim Il-sung
学两句关于“猪”的口语
London Marathon won't be canceled
体坛英语资讯:Ajax, Man United set up final clash in Europa League
McGrady back in NBA with Spurs
我“方”了!盘点英语里好“方”的习惯表达
“点名”怎么说-英语点津
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |