在美国德州读书。当时想向教授表达我来了,然后我来了句m coming。教授整个人都不好了。
I was studying in Texas,the US.When I tried to tell our professor that here I am, I said m coming. The professor cant be more embarrassed.
点评:m coming是人在性高潮临近时说的话,经常在美剧、电影和有色笑话里听到。怎么表达才让教授听懂呢?可以说Here!(我已经到了)或者m not here but on the way(我在路上了).
m coming is often said bypeople when they are about to have an orgasm. Its a phrase heard on American tv shows and movies and its used in off-color jokes. Instead,Here! or m not here but on the way is what the professor thought he or she was going to hear.
去英国时坐飞机,空姐倒完水之后我说Thanks,空姐说Cheers,于是我就对她举了举杯。空姐当时就惊呆了。再之后从海关到机场大巴司机,一路上都有人跟我说cheers,我就疑惑了啊,我这手里也没杯子啊怎么cheers?!
When I travelled by air in Britain, the stewardess served me some water and I said Thanks, she saidcheers, then I raised my cup. She looked puzzled. Then out of the plane I found almost all people, from Customs staff to shuttle bus driver, were saying cheers. Why cheers? I have no glass in hand!
点评:英国人说cheers表示谢谢,再见的意思。British use cheers as thank you and good bye!
美国同事问我中午吃了啥?我想说,吃了餐馆打包的东西(应该是doggy bag)话到嘴边变成了dog food。他看着我狂笑三分钟。
When a US colleague asked me what I had for lunch, I said dog food, which should have been doggy bag. He laughed wildly.
点评:这真的很好笑~!I can see why he laughed~!
在英国,一中国同学去菜场想买母鸡回来炖汤喝,不会说hen,只说要chicken,人家指给他一个大公鸡,他摇摇头,说:I dont want this one, I want his wife.
When I was in Britain, one of my Chinese classmates wanted to make some chicken soup, so he went to the grocery. He said he wanted to buy chicken, not knowing the word hen. So when the grocer showed him a rooster, my classmate shook his head and saidI dont want this one, I want his wife!
一个朋友去纽约问路,管自由女神(the Statue of Liberty)叫The Free Woman!!!
A friend in New York City asked strangers the way to theStatue of Liberty and said Where is the Free Woman?!!!
机场工作人员问:Who are you flying with?(你坐哪家航空公司?)我答:Myself。对方大囧,一笑之后补充:Which airline?
An airport staffer asked me Who areyou flying with? and I said Myself. He was surprised and thenlaughed, adding Which airline?
点评:原来Who在英语里也可以泛指航空公司等群体或组织。Who in English can also referto a group or an organization such as airlines.
SAT阅读背景知识补充材料:文学术语(二)
SAT阅读复习的十条建议
真题讲解SAT填空题中的取反信号词
SAT阅读的两种逻辑题:假设和类比
SAT阅读资料推荐(文学类、科学类、社会类)
破解SAT阅读的基本是提高自己的阅读能力
SAT阅读文章特点分析:与时俱进 钟爱刊物
如何根据SAT阅读考试特点和题型提升分数?
SAT阅读高分的关键:阅读量
SAT阅读备考的四个疑问解答
SAT阅读备考的十条建议
打造SAT阅读高分的十条建议
SAT阅读:怎么得到文章的结构?
SAT阅读的做题时间安排参考
SAT阅读背景资料:The Great Gatsby
SAT阅读句和句之间关系
SAT填空考察的是词汇 备考贵在精细
SAT阅读题型分析:主题题+推断题
SAT阅读定位技巧指导
SAT阅读问题的类型分析
实例讲解SAT阅读长难句如何分解?
SAT填空题解题技巧:整理归纳意群
得阅读者得天下 SAT阅读五大策略分享
SAT阅读必知的文学术语
如何利用SAT阅读真题备考SAT词汇
SAT阅读背景知识补充材料:文学术语(一)
SAT阅读部分的试题结构及应试技巧
SAT阅读完成句子练习题(含注释)
SAT填空题最大的考察点就是单词
SAT阅读备考可多了解美国社会文化知识
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |