所在位置: 查字典英语网 >小学英语 > 小升初 > 小升初口语 > 你的时间够用吗?

你的时间够用吗?

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  新年来了,你有什么大计划?发现时间不够用?还是觉得有大把的时间等着你去浪费?时间正在一分一秒地溜走,英文里你该如何表达时间的紧迫感呢?

  against the clock

  如果你为了准时完成一项任务,一直掐着表在做,就可以用上这个短语,它的意思是争分夺秒地要把活儿干完。

  例:On our last project, we were working against the clock.

  上一个工程,我们一直都在争分夺秒地干。

  pressed for time

  pressed我们都知道有压迫、紧迫的意思,pressed for time用来表示时间紧迫。

  例:I am pressed for time as I have a lot of work to do.

  我时间很紧,因为我有许多事要做。

  time is ticking away

  这句话很形象,当你正焦急地等待着一件事情,看到时钟滴答滴地走着,一分一秒地过去,就会更加感到时间的紧迫。

  例:We need to intervene before its too late. Times ticking away.

  趁着还不算晚,我应该插手这件事。时间可是一分一秒正在过去。

  cut it/things fine

  这个短语可以理解为我们常说的掐着点儿。表示一件事情刚好在要求地时间内完成,差一点可能就要来不及,耽误了。

  例:Its cutting it a bit fine to get to the station at 9:45 when the train leaves at 9:50!

  火车9点50开,9点45到车站,这时间算得太紧了。

  at the eleventh hour

  这个短语出自《马太福音》, 说的是几个人给一个有钱人打工,但是不管是从一大早来一直干到夜里的,还是从夜里11点干到12点的,一天都拿同样的报酬。因此,at the eleventh hour 就表示在关键时间出现,有紧要关头,最后时刻的意思。

  例:Their plan was called off at the eleventh hour.

  他们的计划在最后时刻被取消了。

  down to the wire

  这个短语源自赛马运动。wire在这里指赛马跑道的终点线。赛马要冲过终点线才能定胜负。这个短语要表达的也是一件事到了最后的紧要关头。

  例:I never leave it down to the wire.

  我从来不把工作拖到最后关头。

  Better late than never.

  在这里用这句话小小地安慰一下有拖延症的小伙伴们,什么事情迟做总比不做强。 不过,新的一年刚刚开始,心中有了计划的小伙伴们还是抓紧时间,赶紧行动吧!

  

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限