所在位置: 查字典英语网 >小学英语 > 小升初 > 小升初口语 > 你遭好友“恶搞”过吗?

你遭好友“恶搞”过吗?

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  无厘头玩笑、搞怪恶作剧,你被好友恶搞过吗?被戏弄的尴尬无奈让你欲哭无泪?今天就来看看和开涮有关的口语吧!

  1. Its a spoof on horror movies.

  这是一个对恐怖片的恶搞。

  spoof作动词时,有哄骗、戏弄的意思。 这里表示用夸张可笑的方式对电影、书籍等进行改编,恶搞原版。 这句话也可以说成:The movie spoofs horror films.

  2. Hes always pulling pranks.

  他总爱恶作剧。

  prank就是我们常说的开玩笑、恶作剧的意思。生活中,你总能遇到一两个爱搞点恶作剧、开个玩笑的小伙伴,通常在愚人节那天,他们更有出其不意的搞怪花招。如果想说拿某人开玩笑,可以用上这个短语:play a prank on somebody。 例如:He enjoys playing pranks on his friends. (他喜欢对朋友们恶作剧。)

  3. He kept making wisecracks about her weight.

  他一直拿俏皮话取笑人家的体重。

  wisecrack指一些风趣搞笑的俏皮话,虽然有时候听上去十分机智,但是用来挖苦别人还是不太礼貌的。

  4. Hes a real practical joker.

  他最会拿别人开涮了。

  practical joke也有恶作剧的意思,通常需要一些行动,而不是停留在口头上,再次把欢乐建立在受害者的尴尬与无奈之上。

  5. I panicked when he said the test was tomorrow, but then I realized he was just pulling my leg.

  听他讲考试就在明天,我惊慌失措,但后来我明白了他是在跟我开玩笑。

  pull someones leg,乍一看像是拉后腿的意思,其实,这个短语表达的是骗某人相信一件不可能的事,开个玩笑。

  

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限