生活中,你遭遇过假货吗?浪费了银子,还让你无处神伤?擦亮双眼,辨真假。英文里的冒牌货都有哪些说法?快来看看吧!
Knockoff 冒牌货,指那些价格便宜,质量又不好的假货,特别指一些高档商品的复制品。
例:I got ripped off! The watch is a knockoff.
我被宰了!这块表是假的。
Palm off (something) 就是指本来一件东西不怎么值钱,但还是骗过了顾客的眼睛,被卖了高价。
例:Hell palm the car off on some unsuspecting fool if he can.
如果能碰上哪个轻信卖家的傻瓜,他就会把这辆车转手出去。
Fake :假货,还可以形容物品是假的。He was wearing a fake mustache.
(他戴的是假胡子。)
做动词时,还可以表示假装的意思。例:He faked a heart attack.(他假装心脏病突发。)
Dummy一般是指那些用在测试、实验中的假人和复制品,本身是指仿制品、代用品,也可以说是赝品。在俚语中,说人傻瓜、笨蛋也是用它。
例:The bottles of whisky on display are all dummies.
所有陈列的威士忌都是仿制品的。
She loves you, you dummy.
她喜欢你,笨蛋!
Phony 在美国口语中指冒牌货、赝品 ,在指人的时候一般表示的是那些假装真诚、虚情假意,华而不实的人。
例:The painting is a phony.
这幅画是赝品。
I dont think she ever meant to help us. What a phony!
我觉得她从来也没有真的要帮咱们。真虚伪!
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
清明节扫墓英语作文
海尔柯贝斯2
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
盘点2011-年度奇闻异事
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
美国年轻人看的励志英语文章
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
口渴的乌鸦
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
节日英语:元宵节的由来
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
漫画英语之节后综合症
漫画图说:我的新年计划(双语)
双语美文:西方情人节的传统
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
节日双语:美国情人节求婚带动消费
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |