我们通常会把那些总有很多无谓担忧的人形容为杞人忧天。其实,人生苦短,与其整日担忧,倒不如行动起来把今天好好装扮。但就是有那么多人想不开,不是担心天会塌下来,就是担心自己得了不治之症。忧虑绵绵无绝期,此生何处是尽头?
The worried well are everywhere: an estimated one in four GP appointments is now taken up by someone who has absolutely nothing wrong with them.
疑病症患者真是无处不在:据估计,普通门诊预约中有四分之一是被身体毫无异样的人占据的。
The term worried well generally refers to people who are healthy, but fear becoming ill and take medication they dont actually need to try to prevent it. In other words, they do not actually have the disease.
疑病症统指那些身体本身很健康,但是总担心得病,所以时常服用一些药物防病的人。也就是说,他们其实根本就没病。
例句:
The worried well are using up all the flu vaccines.
那些疑病症患者都把流感疫苗给用完了。
有趣的猴子
美丽的秋天
春游
我
我爱我家
小狗花花
帮爷爷捶背
我的铅笔盒
我
美丽的秋天
校运会
国际英语资讯:Iranian parliaments commission approves plan to suspend implementation of Additional Proto
啄木鸟医生
我给妈妈过生日
自己编的小故事
宝宝睡着了
台风来了
国际英语资讯:Argentine authorities call for greater efforts from public to battle pandemic
我的家
玩电脑
秋天的校园
一个可爱的女孩
学骑自行车
蚕宝宝
月 亮 姐 姐
聪明的大白鲸
三八妇女节
我家的小狗
小学生日记一则
我
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |