To Blow Your Own Trumpet
William: Hello and welcome to Authentic Real English. My name is William Kremer.
Helen: And Im Helen.
William: Ive got something for you, Helen.
Burst of loud classical music (Beethoven5th Symphony)
Helen: William, 听音乐是不错的,但是为什么
Burst of different classical music (MendelssohnDance of the Clowns)
William: What do you think... nice music, huh?
Helen: 听起来还可以,起伏挺大的。So are we having a special musical edition today?
William: Well, yes we are! The BBC Proms start this Friday, remember?
Helen: 是哦,差点忘了。BBC Proms BBC 夏季逍遥音乐会是英国广播公司主办的古典音乐盛会。已经有超过100年的历史了。有很多音乐迷们会在夏季的两个月里每天排队争取买到5镑的门票。
William: So, I thought we could have a music-themed programme. And our phrase this week relates to one instrument in particular...
Trumpet music solo
Helen: The trumpet?
William: Yes, do you know what it means to say someone blows his own trumpet?
Helen: Yes. 这个短语 - 吹响自己的喇叭,意思就是炫耀自己的成就,自吹自擂。
William: Exactly. Lets listen to an example.
Example
Woman: Whos going to be there tonight?
Man: I think Angela and Mark and that guy Martin...
Woman: Oh no, not Martin! Hes such a bore. Hes always blowing his own trumpet. Last time I saw him he went on and on about how he had been promoted twice in six weeks.
Helen: 听起来这个短语是贬义的
William: Yeah, sometimes. But interestingly, it isnt always used in a negative way . Listen to this example. A woman is talking to her niece.
Example
Woman: I didnt know youd come top in the class again! Why didnt you tell me? You really must start blowing your own trumpet a bit more!
Helen: 刚才的这位女士告诉她的侄女她应该 blow her own trumpet more 需要给自己捧捧场。 因为她的侄女太低调了,在班级里又考了第一名,但是大家都不知道。
William: English people sometimes use this phrase because they are embarrassed to talk about their achievements. Listen to this clip:
Example
Man: Hows it going at your work nowadays?
Woman: Well, at the risk of blowing my own trumpet, its going very well. In fact, Ive just won an award!
Helen: 这位女士回答 At the risk of blowing my own trumpet 也就是,不好意思,听起来好像我在自吹自擂。
William: Yeah. You know, I wonder whether we should blow our own trumpet a bit more, Helen. I mean here we are with a really popular website, bbcukchina.com...
Helen: ...making lots of little programmes that are entertaining, fascinating and useful...
William: ...and best of all, its all free! Brilliant, huh?
Helen: 好了好了,我想我们该停了, 再说下去,别人还以为我们是自恋狂呢。
William: Yeah, OK. Well, lets have some of that nice music again to finish off. Bye!
Helen: Bye!
Music (Beethoven5th Symphony)
HK students aim for mainland universities
英语形容词翻译的小窍门
45 feared dead in Russian jet crash
《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇
The big, hot belching of dinosaurs
翻译不要滥用四字格
Cyber attacks affect 'both nations'
网络流行语翻译大全:卖萌小清新英文逐个说
美女翻译张璐:三年总理答记者会精彩翻译集锦
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜羊肉类
The bee's knees 极好的人或物
Hu congratulates Putin
UK binge drinking 'at crisis levels'
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-禽蛋类[1]
Owners unlikely to license pet dogs
老外称中国驾照多处翻译错误 性别成雌雄同体
Afghan killings suspect remembers little: Lawyer
China to start issuing e-passports to better protect personal data
Yao now stretches his considerable reach into book world
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-翻译原则
On the up 好改观
贝克汉姆退役声明全文(双语)
从“坑爹”说起
官方发布2158道中餐饭菜英文译名
在政府部门,Secretary一职是秘书吗?
2011十大“个性”翻译
Calls for anti-China protests will worsen island impasse
“挣钱不容易”怎么说?
金融英语:外国公司的市场准入选择权
从“啃老族”的英文翻译说起
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |