愚人节,你又被骗了吗?生活中的谎言有善意的,恶意的,愚人节的谎言是否在你周围欢闹不断?今天,一起来用英语学几种骗人的说法吧!
Go through the motions 走过场;装样子
I dont want to do this, but I think Id better go through the motions.
我不想做这件事,但我想我还是装出做的样子为好。
I go to work each day just to go through the motions and collect a paycheck.
我每天上班只是例行公事,就是为了工资。
Cook the book 做假账
这个事儿性质就严重多了。
If they looked over the books there would be no hiding the fact that she had cooked the books.
要是他们查了那些书,那么她做假账的事儿就无所遁形了。
有时候,对某些事儿某些人可能只是口头上应承一下,心里并不承认,也不会付诸实际行动,这样的做法某称程度上属于欺骗。
Pay lip service to something 口头上承认,嘴上说说
They pay lip service to education, but dont work for better schools
他们声称支持教育,却不为改善学校做实际工作。
Its not enough to pay lip service to that project. We have to do something about it.
光口头上支持那个项目是不够的。我们必须做点什么。
Pull the wool over someones eyes 欺骗某人
用羊毛挡住了某人的眼睛,让你看不到真相。
He said you always try to pull the wool over his eyes. He thinks you are dishonest.
他说你总是试图欺骗他。他觉得你不够诚实。
They tried to pull the wool over our eyes with this report, but we know the results are based on wrong information.
他们想用这份报告欺骗我们,但我们知道报告所依据的资料都是错的。
世界上最长寿的婚姻:厮守87年的爱情秘诀
美国第一夫人也是《唐顿》迷 向电视台索要DVD
007邦女郎参演新电影
张静初接受BBC节目专访 大秀英文聊成长
职场解梦:十大职场梦境,你在担心什么?
无论是否天生,同志就在那里
脱发有救了?研究称韩式泡菜饮品可逆转掉发
每个工作日结束前要做的11件事
平板电脑大战硝烟四起
小成本大场面:围观英国人拍的中国武打片
性侵丑闻不断, BBC资讯总监及副手被停职
明星瘦身食谱真伪大揭秘
越南非主流组合HKT爆红 发廊造型雷瞎双眼
我单身所以我快乐:单身妹纸请这样过生活
新研究:树对你的心理健康有好处,草没有
《生活大爆炸》Amy:学校生活教会我的5件事
搭讪必备终结孤单
美国三州公民投票 支持同性婚姻
保健品的不健康之处
20几岁的职场人最需要知道的经验教训
幸福10招(科学已证实)
偶遇前男友和苗条新欢 英国女子受刺激怒减90斤
体坛英语资讯:U.S. mens soccer team to play friendly match against Uruguay
美国女硕士提供“陪抱”服务 温暖拥抱每小时收费60美元
威尼斯遭暴雨变真正“水城” 游客有人欢喜有人愁
五个让浪漫保鲜的好方法
奥巴马的推特转发量超过贾斯汀·比伯
智能手机也会玩上瘾 你有这些症状吗?
“GIF”获选《牛津美国辞典》2017年度词汇
2017美国总统大选奥巴马获胜 连任美国总统
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |