课堂上你有没有过走神的经历?本来是投入地听课,却不知道因为老师的哪句话开了小差,思绪不知不觉地逃离了课堂。云游一番之后,才发现错过了黑板上的重点,再尴尬一点的是发现同桌正得老师之令,将你唤醒。 今天,我们就一起说说这个让你痛恨的走神在英文里如何地道讲?
今天上课走了神,被老师找去谈心,你很可能听到这样一句抱怨:
I wish you would pay more attention in your class; your head is always in the clouds.
(希望你上课能再专心一些,你总是不知道去哪里云游,老爱走神。)英文里head in the clouds 十分形象,头脑在云里雾里,说的就是不专心,思绪乱飞,走神啦!
还有一种表达更加贴切,也很时髦,那就是zone out (不在这个区域),说的也是上课开小差,脑子里想别的去了。
例如:The lecture he presented was so boring that almost two thirds of the students were zoning out. (他的讲座太无聊了,差不多三分之二的学生都走神了。)
或者,你还可以直接说my mind wanders/strays,你可以理解为我的思绪出去遛弯了.
例如:Children whose minds wander might have sharper brains, research suggests. (研究显示,那些爱走神的孩子也许脑子更灵活。)
如果你上课经常走神,那可能就要用absent-minded (心不在焉)来形容了。
Sandy cant concentrate and is always absent-minded in class.
(桑迪注意力老是不集中,上课常常走神儿。)
当然,走神的原因常常是被一些好玩的,有趣的东西分了心,所以我们也可以用distracted表示心不在焉,思想不集中。
例如:She had seemed curiously distracted.
(她不知为什么显得心不在焉。)
去年搜过什么?谷歌帮你保存
宅男们欢呼吧!“老爸身材”火了
网络新风潮:肌肉男做人体旗
想要吸引异性?喝杯红酒吧
用英语如何形容闭月羞花之貌
低头党威力大 2016中国手游市场全球第一
总被蚊子叮?这得怪父母
巧克力奶才是运动后最佳饮品
一封收不到的信:致雪崩身亡的谷歌高管
颠覆常识的50个真相1:珠穆朗玛峰非最高峰
霍金席卷娱乐头条 机智应答Sexy到没朋友!
涨姿势 一张图看懂34国税率高低
英国人也吹牛!学学如何用英语优雅的“吹牛”
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
是夏洛特不是夏洛克!英国小公主全名公布
给应届毕业生的18条建议
盘点“拉仇恨”的工作习惯
英国王室喜迎小公主,名字竞猜正火热
日本一白色海豚激动时变粉色
若人类灭绝了 地球谁来接管?
花儿与少年遇到的麻烦你能用英文搞定吗?
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
“导盲犬”可乘坐北京地铁
爆红喵星人:永远都是蠢萌的站姿
女博士自绘漫画版化学论文
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
英粉丝医院外扎营等王妃产讯
科技公司的春天 纳斯达克指数创历史新高
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |