Take with a pinch of salt 将信将疑
Kaz: Hi. Youre listening to Authentic Real English. Im Kaz and today Im having dinner at Lis house.
Li: Hi, Im Li. And Ive prepared some chocolate mousse for dessert.
Kaz: Oh thanks. I love chocolate mousse. Mmm, its delicious.
Li: Good! Anyway, what was I saying? Oh yes, I dont know if I want to stay in this house. I mean, Chris thinksits haunted and that there are some ghosts here ! Chris 觉得这房子有点闹鬼。He says he can sense their presence...
Kaz: Really? I cant sense anything.
Li: Shhh... listen? 我好像听到什么声响。Can you hear something?
Kaz: No Li, I cant hear anything. Just the wind outside. And if you want my advice, you should take it with a pinch of salt.
Li: OK, I will... Yuck! Its disgusting.
Kaz: Li, what are you doing?
Li: I just ate my chocolate mousse with a pinch of salt, as you suggested, and its absolutely disgusting! 我照你的建议在巧克力蛋糕里放进去一撮盐,太难吃了!
Kaz: Li, I was talking about what Chris said about ghosts in your house. In English, if you take something with a pinch of salt, it means you dont believe it completely.
Li: Really? 如果我对什么事情不全信,就可以说 to take something with a pinch of salt , 对什么事放进去一撮盐,很有意思,其实这就是我们汉语里说的将信将疑。
Kaz: Yes, and sometimes Chris does exaggerate so you shouldnt always believe everything he says.
Li: Lets have a look at some more examples:
Apparently theyre going to sell the company and make everyone redundant.
You should take it with a pinch of salt; its only a rumour.
The other day he told me he speaks 23 languages fluently.
I take everything he says with a pinch of salt because I know he likes to exaggerate.
Li: Ah, right. 在 Chris 告诉我这房子里有鬼的时候我应该打个问号,说不定是想故意吓唬我的!Maybe hes just making it up to scare me !
Kaz: Im sure he just said it as a joke. Do you want some chocolate mousse? Without a pinch of salt this time?
Li: Good idea. Mmm, 不放盐的蛋糕的确很好吃。
(Sound of banging, creaking)
Li: What was that?
Kaz: Its probably the wind.
(Ghost sounds - oooooo ooooooo)
Li: Its not the wind. Someone is in the house! Look, theres someone coming into the room!
Voice: Ooooo, Oooooooo, Im a ghost!
Kaz: What the...? I recognise that voice.
Li: Chris? Is that you? Why are you covered in a white sheet?
Chris: I am a ghost that has come to haunt you... I heard you made some chocolate mousse, Li, so I came over to eat some... Ooooo...
Li: You scared us! I really do have to take what you say and do with a pinch of salt.
Chris: Mmm... delicious!
All: Bye!
Li: Unbelievable!
雅思听力高频词汇整理:银行场景
雅思听力急速提高100词之再接再厉篇
雅思学习三步走:真正提高听力水平
雅思听力“独”门招:精听泛听相互结合
雅思听力数字考点相关词汇整理
雅思听力场景分析-银行交易场景
雅思听力笔记:电话号码
雅思听力备考推荐材料:老友记(2)
雅思听力实用答题技巧(1)
雅思听力拿高分的八大策略
雅思听力重点考查项目是什么?
雅思听力Part 4应试技巧
雅思听力9分得主谈听力技巧(上)
雅思听力场景分析-动物场景
雅思听力备考:抓住三个考点两个场景
雅思听力:发音与听力的练习心得
雅思听力全方位训练方法
雅思听力场景难点解析:新生报到
雅思听力号码考点应对策略
雅思听力常考地名汇总
雅思听力场景讲解(租房场景)
雅思听力破解法:实力与技巧有机结合
雅思听力9分得主谈听力技巧(下)
雅思听力场景分析-生活咨询
雅思听力题型及答题方法介绍
雅思听力注意冷门知识点易得分
初中水平如何攻克雅思听力
雅思听力训练方法大全(下)
雅思听力场景分析-相貌
雅思听力场景分析-教育场景
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |