Seeing a doctor 看医生
基本词汇:
dizzy 头晕
to feel dizzy 感到头晕
headache 头痛
to have got a headache 患了头痛
flu 感冒
主要句型:
I feel dizzy and Ive got a headache.
我感到头晕和头痛。
How long have you had it?
你这样有多久了?
I should say youve got a flu.
我说你是得了感冒。
情景会话:
A:I feel dizzy and Ive got a headache.
我感到头晕和头痛。
B:How long have you had it?
你这样有多久了?
A:I came on last Friday.
从上星期五开始的。
B: I should say youve got a flu.
我说你是得了感冒。
用法说明:
在英美国家,预约看病是必须的,去医院或去看私人医生都一样。诊治的时候,医生会问一些诸如Whats your problem?/Whats the trouble?/ Whats wrong? 等问题以了解病情。而病人则要向医生叙述病情,如会话中的I feel I feel dizzy and Ive got a headache. (我感到头晕和头痛。) 或者可以说Ive got a bad cold./ Ive got a terrible headache.等。医生一般采用指令句式,语式简洁,说话语气令人宽慰。
补充情景对话:
A:I keep feeling shivery and Ive got a bad cough.
我一直感到发冷并且咳嗽得厉害。
B:How long have you been like this?
这样有多久了?
A:Three days now.
有三天了。
B:You seem to have got a chill.
您似乎是着凉了。
替换练习:
I keep feeling shivery and Ive got a bad cough.
我一直感到发冷并且咳嗽得厉害。
a sore throat喉咙痛
a temperature发烧
a headache 头痛
国内英语资讯:China, Kazakhstan vow to dovetail development strategies
体坛英语资讯:Friendship is the perfect lift for Briton at Buenos Aires 2018
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis speech at APEC CEO summit
国内英语资讯:Economic Watch: From coast to inland: pilot FTZs advancing Chinas opening-up and reform
国内英语资讯:China launches twin BeiDou navigation satellites
国内英语资讯:Xi presides over 5th meeting of central committee for deepening overall reform
国内英语资讯:China plans first undersea tunnel for high-speed trains
国内英语资讯:Xi arrives in Brunei for state visit
国内英语资讯:Spotlight: Xi calls for inclusive, rule-based world economy at APEC meeting
国内英语资讯:China urges US to stop wagging finger at others
国内英语资讯:China urges U.S. to make good on promise to support regional infrastructure
国内英语资讯:Chinese president back home after APEC meeting, visits to Papua New Guinea, Brunei, Philippi
国内英语资讯:Xi underlines reform on military policies, institutions
国内英语资讯:Xi, Moon meet on bilateral ties, Korean Peninsula situation
国内英语资讯:Commentary: Chinese wisdom a booster for global economy
体坛英语资讯:Ordas wins Argentinas first gold at Youth Olympics 2018
国内英语资讯:Senior State Council officials pledge allegiance to Constitution
国内英语资讯:China, Philippines chart course for future relations in joint statement
国内英语资讯:China, Indonesia agree to promote bilateral cooperation
国内英语资讯:China to further remove limits on foreign investment
国内英语资讯:Full text of China-Philippines joint statement
国内英语资讯:China, Brunei lift ties to strategic cooperative partnership
体坛英语资讯:Saurabh extends Indias golden run in Youth Olympics shooting
国内英语资讯:Foreign businesses see Belt and Road as development opportunity
国内英语资讯:China, Philippines agree to step up legislative exchanges
国内英语资讯:Senior CPC official stresses China Encyclopedia compilation
体坛英语资讯:China sweep United States at Volleyball World Championships
国内英语资讯:Expectations run high on Xis visit to the Philippines
国内英语资讯:Common interests between China, Australia far outweigh differences: Chinese premier
体坛英语资讯:Chinese Baijiu maker inks record sponsorship deal with Australian Tennis Open
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |