My mother has a pair of keen eyes which can speak. With her eyes,she observed my mood, gave me courage and made me strong. Therefore, I could face difficulties.
When I was a baby learning to walk, my mother always lent me a hand and encouraged me to get up while I fell down. As I finally threw myself into her arms, her eyes smiled with praise. Later as I grew up, I met with more difficulties. But whenever I was frustrated, my mother's eyes always
gave me hope and encouragement. Once I failed in exams, my mother encouraged me to find out the reasons. Instead of blaming me she pushed me to do better. At last I overcame the difficulty. Now I have grown up and become more independent, but whenever I come across setbacks, my mother's eyes are always with me encouraging me wherever I go.
我母亲有一双敏锐的、会说话的眼睛。那双眼睛能洞察我的心情,给我鼓励,促我坚强,因此我能面对一切困难。
孩提学步时,妈妈总是帮助我,鼓励我摔倒了就爬起来。最后我晃晃悠悠地扑进她怀抱时,她的双眼充满了赞扬之情。成长过程中,我遇到了很多困难,但灰心失望时,妈妈的双眼总给我以希望和鼓励。一次我考试不及格,妈妈没有责备我,而是鼓励我找出原因,提高我的成绩。最后我终于度过了难关。现在,我长大了,不用再让她操心了。但每当遇到挫折时,妈妈的眼睛总是伴随着我,给我鼓励。
My mother has a pair of keen eyes which can speak. Whenever I encounter difficulties, her eyes will encourage me and help me cheer up.
When I began learning to walk, mother always lent me a hand and encouraged me to stand up while I fell down. As I finally threw myself into her arms, her eyes Smiled with praise. Aftei I entered the school, mother's eyes still encouraged me. Once I failed my Chinese exam, my mother helped me find out the reasons instead of blaming me. Now I have grown up and become more independent, but whenever I come across setbacks, my mother's eyes are always with me encouraging me wherever I go.
我的母亲有一双敏锐的、会说话的眼睛。每当我遇到困难时,这双眼睛总是鼓励我,帮我振作起来。
在我开始学走路时,母亲总是帮助我,鼓励我摔倒了就爬起来。最后我晃晃悠悠扑进她怀抱时,她的双眼充满赞扬之情。我长大上学后,母亲的眼睛仍旧鼓励我。一次,我语文考试不及格,母亲没有责备我,而是帮助我找出原因。现在,我长大了,不再让她操心了。但每当我遇到挫折时,母亲的眼睛总是伴随着我,给我鼓励。
国内英语资讯:Chinese astronaut Yang Liwei among first UNESCO Space Science Medal winners
国际英语资讯:UN mission urges probing into killing of dozens in Libya
国际英语资讯:Thai King Bhumibols remains collected
国内英语资讯:Mainland to continue promoting peaceful development of cross-Strait relations
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
教育部表示 近9成中小学接入互联网
国内英语资讯:Chinese technology company provides 680,000 USD worth CSR assistance to Myanmar in 2016-17
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
New Year Mood 年味
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
国际英语资讯:Police shoot dead anti-poll protester in west Kenya
美文赏析:你的思维决定了你的命运
体坛英语资讯:Chinese shuttlers stalled at BWF French Open, Zheng and Chen march on
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
国内英语资讯:China prepared for second import expo: vice commerce minister
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
国际英语资讯:Visa waiver helps boost tourism in LatAm trade bloc
国际英语资讯:Firestorm over questionable 300 mln USD contract to restore Puerto Rico power
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
体坛英语资讯:Messi and Ter Stegen help Barca make it 9 from 10
体坛英语资讯:Colombia striker Borja seeking Atletico Nacional return
体坛英语资讯:Kenyas Jepkosgei to return to Valencia for World Half marathon
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
体坛英语资讯:Mainz draw 1-1 with Frankfurt
The Real Champion 真正的冠军
国际英语资讯:U.S.-led coalition says Iraqi forces, Kurdish Peshmerga reach cease-fire
国际英语资讯:U.S. seeks no war, but denuclearization of Korean Peninsula: defense chief
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |