EVEN by the standards of the worst financial crisis for at least a generation, the events of Sunday Spetember14th and the day before were extraordinary. The weekend began with hopes that a deal could be struck, with or without government backing, to save Lehman Brothers, America’s fourth-largest investment bank. It ended with Lehman’s set for Chapter 11 bankruptcy protection and the bank preparing to wind itself up after those efforts failed. Other vulnerable financial giants scrambled to sell themselves or raise enough capital to stave off a similar fate. Merrill Lynch, the third-biggest investment bank, sold itself to Bank of America (BofA), an erstwhile Lehman suitor, in a $50 billion all-stock deal. American International Group (AIG) brought forward a potentially life-saving overhaul and went cap-in-hand to the Federal Reserve.
即使以至少一代人所经历的最坏的金融危机的标准来看,上周六及周日(9月14日)的事件仍是非同寻常的。那个周末开始于拯救美国第四大投行雷曼兄弟的交易有望达成,无论有或者没有政府的支持。然而却以雷曼兄弟的所有努力均告失败后,根据美国破产法案第11章申请破产保护而告终。其它脆弱的金融巨头同样努力地将自己卖出或是筹集足够的资金以避免与雷曼相同的命运。第三大投行美林以500亿美元全额换股交易将自己卖给了以前雷曼的收购者–美国银行。美国国际集团(AIG)正在提出一个潜在的挽救重整方案,并且毕恭毕敬地照美联储脸色行事。
On Sunday night the situation was still fluid, with bankers and regulators working to limit the fallout. They were girding themselves for a dreadful Monday in the markets. Australia’s stockmarket opened sharply lower on Monday (most other Asian bourses were closed). American stock futures were deep in the red too, and the dollar weaker. Spreads on risky credit, already elevated, widened further.
在周日晚上,形势仍然非常不明朗。银行家们和监管者都在努力减小这次事件的辐射影响。他们准备应付非常糟糕的”黑色星期一”。澳大利亚股市周一大幅低开(其它大多数亚洲股票交易所都停牌了)。美国股指期货下跌非常厉害,同时美元汇率也走低。已经很高的信贷风险的息差变得更高。
有用的单词和句子:
American finance
美国金融
Nightmare on Wall Street
华尔街噩梦
A weekend of high drama reshapes American finance
一个极富戏剧性的周末重塑了美国的金融体系
The takeover of Merrill leaves just two large independent investment banks in America, Morgan Stanley and Goldman Sachs.
美林被收购后美国只剩下两家大型独立的投资银行–摩根斯坦利和高盛。
相关文章:
学堂:2009年高考小语种考试精解
动词是核心 09年高考英语语法词汇单选题分析
高考英语单选题依照语义步步为赢
国内英语资讯:China urges U.S. not to abuse force: spokesman
中国APP正在失去一群重要用户:印度人
新鲜事:马斯克的SpaceX又做奇怪的事情了,要把大麻送上太空
An Interesting Person 一个有趣的人
国际英语资讯:3 killed in Kenyas Manda Bay Airfield attack by al-Shabab: AFRICOM
为了环保,金球奖晚宴首推全素食
世界上最好的巧克力品牌是什么
体坛英语资讯:UEFA EURO 2020 draw: Germany, France, Portugal to clash in hardest Group F
国内英语资讯:Audience satisfaction with Chinese films reaches 5-year high: survey
体坛英语资讯:Real Madrid win in Vitoria to go top, Real Sociedad move fourth
意总理贝卢斯科尼将辞职 多名议员倒戈
哈根达斯要推出新的酒精冰淇淋,外媒反响不错
习近平亚洲之行热词回顾
国内英语资讯:Book on Xis discourses on diplomacy published
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses full preparation for 7th census
妻子和丈夫朋友太熟会影响性生活
国际英语资讯:Iran takes final step to end commitments to nuke deal
盘点世界上12个国家的护肤妙招 再不学起来就老了
国内英语资讯:Feature: Chinese company helps poverty alleviation in Sri Lanka
社交网络时代 “好友”虽多密友很少
看美国大选辩论学英语系列(二)
为了环保,金球奖晚宴首推全素食、红毯还要重复利用
工作时间减至一周20小时可推动经济增长?
BBC推荐:2020年必看电影(上)
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts to eliminate poverty as scheduled
国际英语资讯:Iraqi parliament asks govt to end presence of foreign forces in Iraq
北京拟将冰雪项目列入中小学体育必修课
纽约乘地铁需小心 一人占多位或被捕
国内英语资讯:Candidates rally support ahead of Taiwan leader, legislative body elections
体坛英语资讯:All-Asian semifinals set at ITTF mens World Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |