We often fail to appreciate the influence of habit in our life. Habit is worklng for or against us every minute of the day. It has much to do with our future. So when we are young, we should try to be punctual every time and never be late, for the habit ismuch easier to acquire in youth than when we are older. Punctuality is an important constituent of good character.A person who is always on time for his appointments shows real consideration for others. A person who is always late shows selfishness and thoughtlessness, and he is not a person that most people want for a friend. A few minutes delay may not be a serious matter, but it may have bad results. Getting up ten minutes later than usual may upset the plan of the day.Calling on a friend five minutes later than the appointed time may cause him some unexpected trouble. One delay after another makes a man unable to exert himself. It also proves himto be untrustworthy.
Since punctuality is a good habit and a nice virtue, we should pay much attention to it and make much effort to cultivate this good habit so that we may have a strong sense of punctuality and do whatever we are supposed to do on time.
准时(论准时)
内容:准时??还是不准时是一种习惯。我们往往不能体会到,在我们的生活习惯的影响力。习惯是worklng支持或反对我们的每分每秒。它肯定跟我们的未来。所以,当我们年轻,我们应该努力做到准时每一次,绝不能迟到,习惯ismuch的青年更容易获得比我们老的时候。正点是良好character.A人总是谁是他的任命显示时间的重要组成部分真正为他人考虑。谁是一个人经常迟到表现出自私和轻率,他是不是朋友的人,多数人希望。几分钟的延迟可能不是一个严重的问题,但它可能造成不良后果。起床后10分钟比平常可能会扰乱一个朋友的day.Calling 5分钟后计划比预订的时间可能会导致一些意想不到的麻烦他。纷纷延迟使一个人无法发挥自己。这也证明孙悦是不可靠的。由于守时是一个很好的习惯,一个很好的美德,我们要高度重视并作出了很大努力培养好习惯,这使我们可能有强烈的使命感和守时为所欲为,我们应该做的时间。
论准时是否做到准时是一种习惯。我们在日常生活中往往没有意识到习惯的影响。习惯每时每刻都在起作用,或起积极作用,或起不良作用。习惯与我们的前途息息相关。所以,我们年轻时应该力求次次准时,从不迟到,因为准时的习惯在年轻时比年老时更容易养成。准时是优良品格的一个重要成分。一个总是按时赴约的人真正做到了为别人着想。一个老是迟到的人说明他自私自利,不为别人考虑,大多数人都不愿和这样的人交友。耽搁几分钟也许是一件小事,但它可能引起不良后果。比平时起床晚十分钟可能打乱整天的计划。拜访朋友比约定的时间迟到五分钟会给朋友带来意想不到的麻烦。一次又一次的延误会让一个人无法竭尽全力,这也证明他是不值得信赖的。既然准时是个好习惯,又是一种好品德,我们应该十分注重准时,努力养成这种好习惯,以便具有强烈的准时观念,凡是应该做的事,都按时去做。
国际英语资讯:Panama says withdrawing flag from missing oil tanker in Hormuz Strait
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第一篇)
雅虎CEO卡罗尔-巴茨被炒 CFO暂时接替工作
国际英语资讯:Assad, Putin exchange congratulations on 75th anniv. of establishing diplomatic relations
如果不幸失业 你该怎么办?
英国智能化机场扫描仪 人性化安检
罗温-艾金森告别银幕:憨豆先生也会老
NASA再发照片驳斥登月骗局说
国际英语资讯:Jordan stresses role of UN in addressing regional issues
国内英语资讯:Supreme court mulling list to define judicial powers, responsibilities
国内英语资讯:Senior CPC official urges political, legal organs to better serve public
哥特式悬念小说:品读《第十三个故事》
谁是世界上最酷的人 IT界乔布斯最牛
国内英语资讯:Chinese, Vietnamese parties hold 15th theory seminar
旧金山禁裸体 出行须带“遮羞布”
国内英语资讯:Chinese enterprises seek new purchase of U.S. agricultural produce, tariff relief
UFO再现? 神秘光线笼罩西伯利亚
国际英语资讯:Abes ruling coalition wins upper house election, but suffers constitutional reform setback
自我提升十四法:让自己做得更好
调查:中国员工装病请假率最高
国内英语资讯:Commentary: Xinjiangs development has been closely related to that of its motherland
体坛英语资讯:Atletico Madrid confirm 126 million euros signing on Portuguese striker Felix
国际英语资讯:Myanmar seizes illegal timbers in Yangon outskirts
体坛英语资讯:Berbatov: strikers in Man United are good enough
体坛英语资讯:Arsenal sign Brazilian teenage forward Martinelli
最奇葩的旷课理由
会毁掉你的谈话的坏习惯
喝酒其实只是人醉心不醉
国际英语资讯:UN calls on Non-Aligned Movement to continue defending respect for sovereignty
国内英语资讯:Spokesperson denounces radical demonstrators blockading liaison office of Chinas central g
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |