I beg your pardon的口语用法
1. 表示道歉(比 Im sorry. 更正式,也说 Pardon me),意为:对不起。如:
A:I beg your pardon,I suppose I should have knocked. 对不起,我想我本来应该敲门的。
B:Thats quite all right. 那没关系。
2. 表示没听清或没听懂对方的话,请对方再说一遍 (也说Pardon,说时用升调),意为:请再说一遍;对不起,我没听清。如:
A:Turn off the light,please. 请把灯关掉。
B:I beg your pardon. 对不起,我没听清。
A:Wheres the post office? 邮局在什么地方?
B:I beg your pardon?请问,你说什么?
A:I asked where the post office is. 我问邮局在什么地方。
3. 用来提出异议(也说 Pardon me. 这样用时语气坚定且不友好),意为:对不起。如:
I beg your pardon, he was not there. 对不起,他不在那儿。
I beg your pardon, what you say is not exactly correct. 对不起,你说的话不完全对。
Pardon me, but this is my coat. 对不起,这是我的外套。
4. 用来引起对方注意(如:要打扰对方,与陌生搭话等,也说I beg pardon, Pardon me等),意为:对不起,打扰一下,请问。如:
I beg (your) pardon, is this your handbag? 对不起,这是你的手提包吗?
I beg your pardon, can you tell me the way to the station? 对不起,你能告诉我去车站怎么走吗?
Pardon me,may I disturb you a minute? 对不起,可以打扰你一会儿吗?
5. 用于纠正自己说错的话,意为:对不起。如:
It is treated in the sentence as a noun I beg your pardonas an adjective. 它在句子中用作名词哦,对不起是用作形容词。
6. 用来对别人的冒犯或无礼表示威胁,意为:你再说一遍。如:
A:You cunt!你这笨蛋!
B:I beg your pardon. 你再说一遍。
体坛英语资讯:150 injured from hockey fans riot in Vancouver
体坛英语资讯:Returned Libby Trickett fails to enter Australias world championships team
体坛英语资讯:Argentina wins 4-0 over Albania in Copa America warmup
体坛英语资讯:Mexico opens U-17 tournament with a win
国际英语资讯:2nd LD Writethru: U.S. Air Force helicopter shot, one crew member injured -- media
体坛英语资讯:World No.1 Wozniacki out of Wimbledon
体坛英语资讯:Spanish guard Rubio to play for NBA Timberwolves
体坛英语资讯:Five-time champion Venus Williams ousted from Wimbledon
国际英语资讯:Putin, Macron discuss situation in Lebanon, Ukraine by phone
国际英语资讯:Biden, Harris appear together for 1st time as running mates
体坛英语资讯:Federer ousted from Wimbledon quarterfinals
体坛英语资讯:2.3 million London Olympic tickets available in second round sales
北京新发地批发市场8月15日起分期复市 不再零售
体坛英语资讯:Serena Williams battles through first round at Wimbledon
体坛英语资讯:Second seed Zvonareva reaches third round at Wimbledon
体坛英语资讯:Blatter to go to Womens World Cup opening match
体坛英语资讯:Delegations arriving in Greece for Special Olympics Games
体坛英语资讯:Nadal sets up third round clash against Muller at Wimbledon
体坛英语资讯:Special Olympics opens in Athens with spectacular ceremony
体坛英语资讯:U.S. beats Jamaica 2-0 in Gold Cup quarters
“中午12点”是am还是pm,这么多年还搞不清楚就太尴尬了!
国际英语资讯:COVID-19 deaths surpass 47,000 in India, total cases near 2.4 million
体坛英语资讯:Chinas Li Na eliminated from Wimbledon
国际英语资讯:Inconsistent efforts by U.S. states to contain pandemic will likely prolong recession: Fed o
体坛英语资讯:Serena Williams into Wimbledon third round in three-set win
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:Granada return to Primera Liga after 35 years
体坛英语资讯:Soderling knocks out Hewitt in Wimbledon five-set thriller
体坛英语资讯:Internacional blasts Figueirense 4-1
体坛英语资讯:Norway beats Equatorial Guinea 1-0 at FIFA Women World Cup
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |