coup 军事政变
今天,网络最热门的词汇恐怕就是政变了。赶在他信参加纽约一年一度联合国大会的当口,泰国军方9月19日晚发动军事政变,用坦克包围看守政府总理他信的办公室,解散他信领导的内阁,不发一枪一弹,成功控制了泰国政权。
请看外电相关报道:The Thai military launched a coup against Prime Minister Thaksin Shinawatra yesterday,circling his offices with tanks,seizing control of television stations and declaring a provisional authority loyal to the king.
报道中的coup(军事政变)本是法语词,是coup d'etat的简写形式。Coup在法语中指重重一击,de相当于英文中的of,etat是国家的意思。所以,coup(d'etat)字面意是给现任政府重重一击,也就是中文中的政变。
常和coup搭配的词组如:bloodless coup(不流血政变),sanguinary coup(血腥政变),coup plot(政变阴谋),这些词组常和动词stage,launch,start连用,指发动政变。
另外,coup除政变、重击外,也可表示妙计、成功之举。口语中,You have made a great coup!意思就是You have made it!(你成功了!)。
中国日报网站
请不要破坏生物链
敬畏生命
体坛英语资讯:Juventus midfielder Matuidi tests positive for COVID-19
体坛英语资讯:Coach seeks more time to improve Kenya rugby dismal World Series season
怎样防止土地荒漠化
体坛英语资讯:Boe retains biathlon World Cup title, Fourcade ends career with victory
体坛英语资讯:Superstar Durant among four Nets players to test positive for coronavirus
讲刑法的罗翔教授火出了圈,“法外狂徒张三”刷屏B站
献给母亲的爱
国内英语资讯:China to continue helping Uzbekistan fight COVID-19: Chinese FM
献给母亲——懂你
藏羚魂
敬畏生命
团结互助,同创辉煌
国内英语资讯:Chinas studies on COVID-19 animal source crucial to the world: WHO expert
国内英语资讯:Chinas Hubei receives 7.35 mln tourists during May Day holiday
一角钱的互助
印度现在也和中国一样,网课的生意火到爆
献给母亲的爱
螳螂捕蝉之后
美国小哥断网进山25天,不知道全球爆发疫情!?
国内英语资讯:China donates masks to Singapore to assist in COVID-19 combat
生物链很重要
体坛英语资讯:Euro 2020 postponed by 12 months: UEFA
体坛英语资讯:FIFA president Infantino proposes to postpone 2021 Club World Cup
国际英语资讯:UK overtakes Italy as worst-hit country in Europe by coronavirus
国内英语资讯:Congratulatory message hails Long March-5B maiden flight
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
体坛英语资讯:World Mens Curling Championship cancelled due to COVID-19
狗狗跑上高速公路 幸而他们出现了
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |