英语形容词转译现象解读
英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时不能按原文逐词逐句死译。现介绍形容词的转译现象。
在很多情况下,将英语的形容词十名词短语译成汉语的主谓结构,译文显得顺口。
如:
She spoke in a high voice.她讲话的声音很尖。
This engine develops a high torque.这台发电机产生的转矩很大。
英语中一些表示知觉,情感,欲望等心理状态的形容词同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词:
You are ignorant of the duties you undertake in marrying.
你完全不懂你在婚姻方面应承担的责任。
The following plan may become available during the next decade.
下列计划在10年间可能实现。
Such criticisms have become familiar in his later commentaries on America.
类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。
He is truly sorry for his past,and he has undertaken to give up motor-cars entirely and for ever.
他对过去追悔莫及,并保证永远不开汽车。
Salt and Sugar are both soluble in water.盐和糖都溶于水。
为了便于表达,一些英语词可译为汉语名词。例如:
Contamination leads to lower yield.污染导致低产。
After a few months,our just-in-time system became so efficient.
几个月后,我们的准时供货办法变得很有成效。
I wish he was blind.我希望他是个瞎子。
由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词:
He asked me for a full account of myself and family.
他详尽地问起我自己和我家里的情况。
Another war will be the absolute end of our country.
再来一次战争我们空虚国家就会彻底毁灭了。
中国日报网站
利用VOA慢速英语练习雅思听力的三个步骤
雅思听力考试的特点及备考方法
攻克雅思听力的备考攻略
雅思听力地理场景的技巧
雅思听力话题分析:动植物
雅思听力考试中动物学知识点易得分
无法准确拼写雅思听力词汇该怎么办?
雅思听力解题思路
提高雅思听力分数 十大掉分毛病绕开走
雅思听力难点解析
雅思听力考试:替换原则分析
100个雅思听力经典小词(下)
雅思听力备考练习方法分享
雅思听力考试常用的技巧
雅思听力备考训练方法
雅思考试听力备考精听练习技巧
雅思听力常考词汇整理(二)
雅思听力动物场景的应试策略及知识扩充方法
雅思听力Section4很难?技巧帮你来攻克
雅思听力经典小词100例
雅思听力考试反应速度如何练
雅思听力考场上应该做哪些事?
雅思听力:交通工具词汇
雅思听力考试:会议场景原则分析
雅思听力考试的基本技巧
雅思听力考试的简单小窍门(英)
100个雅思听力经典小词(上)
雅思听力考试必须熟记的一些词汇
雅思听力考试非常重要的13个tips
雅思听力考试:人物特征场景分析
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |