表示名词复数,在中文方面显得很简单,如:一个苹果、五个苹果;一座桥、两座桥;一匹马、五十匹马名词完全相同。英文名词的复数表示法就复杂得多了,往往让
初学者感到混淆。我总觉得英文实在不能算是一种理想的语文,可是
一、最常见的名词复数就是在单数名词后边加上一个s
boy boys
cat cats
room rooms
horse horses
tree trees
rose roses
二、如果名词是以sh,ch,s或x结尾的话,那就要在单数的后面加上es
lash lashes 鞭子
push pushes
branch branches
match matches
coach coaches 教练
gas gases
ass asses 驴子
class classes
box boxes
fox foxes
三、如果名词结尾是一个子音加一个y,
那就要将y换成i,再加上es
baby babies
family families
pony ponies
city cities
country countries
四、可是,如果名词结尾是一个母音加一个y,那只要在单
数词后加一个s就成了
play plays
way ways
valley valleys 山谷
donkey donkeys
toy toys
boy boys
guy guys
五、当单数名词的结尾是f或fe时,复数的写法就是将f改为v,再加es
thief thieves
shelf shelves
leaf leaves
calf calves
half halves
wolf wolves
wife wives
life lives
可是,f结尾的单数字,有许多只需加个s就成复数(你看,这又是英文的bugs)
roof roofs
hoof hoofs
chief chiefs
cliff cliffs
gulf gulfs
六、结尾是o的单数词,一部份只加s就成复数词,但有的却需加es,真令人捉摸不定呀
piano pianos
photo photos
bamboo bamboos
zoo zoos
kangaroo kangaroos 袋鼠
mulatto mulattos 白黑混血儿
hero heroes
mango mangoes
potato potatoes
volcano volcanoes
negro negroes 黑人
cargo cargoes
echo echoes
buffalo buffaloes
tomato tomatoes
mosquito mosquitoes
七、由于古老传统的原因,一些单数词得加en才能变成复数词(鬼知道是什么原因):
ox oxen
child children
brother brethren (哎呀,这个这个是bre,不是bro)
八、一些单数词得改头换面一番,才能变成复数词的哦:
analysis analyses 分析
basis bases 基础
datum data 数据
foot feet
formula formulae/formulas 公式
goose geese
louse lice 虱子
man men
mouse mice
medium media/mediums 媒介
memorandum memoranda/memorandums 备忘录
parenthesis parentheses 圆括号
phenomenon phenomena 现象
radius radii 半径
tooth teeth
woman women
九、有些名词是单数、复数不分的,很可爱是吗?
deer
fish
cannon
sheep
salmon 鲑鱼
trout 鳟鱼
(许多鱼类都是这么可爱的呀。)
十、一些名词虽分单数、复数,但出现次数多的总是单数词:
abscence
clothing
film
help
furniture 家具
machinery 机械
news
scenery 风景
sugar
traffic 交通
十一、另一些名词则以复数词出现的机会较多:
bellows 风箱
clothes
police
shorts 短裤
scissors 剪刀
spectacles 眼镜
shears 大剪刀
trousers 长裤
wages 工资
十二、最后一类是compound nouns,这类复数词是以主要的名词来表示:
coat-of-mail coats-of-mail 锁子甲
daughter-in-law daughters-in-law 媳妇
father-in-law fathers-in-law 岳父
man-of-war men-of-war 兵舰
maid-servant maid-servants
step-son step-sons 晚子
son-in-law sons-in-law
体坛英语资讯:Chinese womens team beat Chinese Taipei 1-0 in EAFF E-1 Football Cship
这些病症警示可能是中风
体坛英语资讯:Chinese athletics reviews successful 2019
体坛英语资讯:Chinese mens team beat Hong Kong, China 2-0 at EAFF E-1 Football Championship
国际英语资讯:Feature: Palestinians in Gaza benefit from China-funded desalination plants
国内英语资讯:Alibaba launches free online medical consultation to ease hospital pressure
体坛英语资讯:Prievidza win three games in a row in Slovak Basketball League
儿子去世后,母亲在另一个人身上听到了他的心跳
体坛英语资讯:Bad memories ahead of Champions League last-16 round for German clubs
国际英语资讯:Spotlight: India displays military might as it celebrates 71st Republic Day
国际英语资讯:Avalanche kills 1 person in ski resort in Northern California
春节家里摆什么,这5种植物旺财又旺运
国内英语资讯:China reports 2,744 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 80 deaths
国际英语资讯:Perus president casts vote in legislative elections
体坛英语资讯:Falco Vulcano edge Dijon in Basketball Champions League
可口可乐终于出官方可乐糖了,不过是限量产品
体坛英语资讯:Analysis: Is Leipzig on its way to win the German title?
伦敦奥运闭幕式 辣妹重组掀高潮
国内英语资讯:China allocates 11.21 bln yuan for epidemic prevention
国内英语资讯:China detects large quantity of novel coronavirus at Wuhan seafood market
叙总统与英女博士800封情书曝光
国内英语资讯:Chinas Forbidden City declares closure amid pneumonia infection concern
国际英语资讯:Pompeo meets Pakistani FM on Afghanistan, ties
国内英语资讯:China reports 1,975 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 56 deaths
萨科齐卷入政治献金案 住所遭突击搜查
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Quiet and busy -- Lunar New Years Eve in Wuhan, center of coronavirus fi
国内英语资讯:Chinese vice premier requires winning battle against novel coronavirus
体坛英语资讯:Kim Bong-gil unveiled as new Shaanxi Changan coach
国内英语资讯:Across China: Folk artist makes dough figurines to celebrate Year of the Rat
国际英语资讯:Canadian govt to offer financial aid to families of Canadian victims in Ukrainian plane cr
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |