money, cash, coin, currency
这些名词均有(金)钱之意。
money : 钱的通称,可以是硬币可以是纸币,也可指用作货币的其它物品。
cash : 特指立即可以兑现的现金或现款。
coin : 指铸造的硬币。
currency : 指在流通中的货币,是全部流通中通货的总称,也可指纸币。
morals, morality, ethics
这些名词均含道德之意。
morals : 多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。
morality : 指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。
ethics : 多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。
motion, move, movement
这些名词都有运动之意。
motion : 指不处于静止状态而在移动的过程中,强调运动本身,而不涉及其动因。
move : 着重开始的行动或变化。
movement : 通常抽象地指有规则的动作或定向运动,特指政治性的运动。
motivate, drive, prompt
这些动词均含促使,驱使之意。
motivate : 强调驱使人们采取行动的原因或动机。
drive : 侧重外来的驱策力和内心的感情力量的驱使。
prompt与motivate近义,强调起因。
mould, forge, form, shape
这些动词均有使成形之意。
mould : 通常指把有延展性的材料浇铸或塑成所需形状的物品。
forge : 意义较窄,指用锤子和砧对金属材料进行加工或锻造。
from : 通常指对尚未成形的物品作进一步加工,使成为成品。
shape比mould使用广泛,指用许多不同的方法制成不同形状的制品。
mouse, rat
这两个名词均可表示老鼠,耗子之意。
mouse : 一般指体形较小的家鼠。
rat : 一般指生活在室外体形较大的一种老鼠。
move, shift, transfer, remove
这些动词均可表示从一处移往另一处之意。
move : 普通用词,指从一处到另一外的任何距离的转移。
shift : 侧重位置与方向的改变。
transfer : 一般表示转送或移交迁移,尤指交通运输中的换乘或职务的调动等。
remove : 作移动解时,与move可换用,还可指撤职或开除学藉等。
Mr., sir
这两个名词均可表示先生之意。
Mr. : 是Mister的缩写形式,一般加在男子的姓或名字或职位之前,是对成年男子的尊称。Mr.多用于英国,Mr(未加圆点)多用于美国。
sir : 较正式的呼语,书面文字或口语均可使用,其后不必加姓。
murmur, mutter, whisper
这些动词均有低语之意。
murmur : 通常指人、微风或小溪等的低沉、柔和或连续的声音。
mutter : 多指别人不易听到的低语。
whisper : 通常指耳语、窃窃私语。
mutual, common, joint, reciprocal
这些形容词均含共同的,相互的之意。
mutual : 着重彼此共有或共享,局限于双方的关系。
common : 侧重两人或多人共有共同,但不暗示彼此间存在的等价关系。
joint : 强调至少两人或两方共同占用,侧重指一个统一体。
reciprocal : 着重互惠,有来有往。
国内英语资讯:China ready to promote global efforts to fight COVID-19: Chinese FM
国际英语资讯:Trump taps Navarro to coordinate DPA use amid COVID-19
国际英语资讯:Trump administration to classify regions by risk levels in new COVID-19 guideline
体坛英语资讯:Chinese womens team to play Olympic qualification playoff home leg abroad due to virus
国内英语资讯:Chinese vice premier encourages journalists on anti-virus front line
国际英语资讯:Spotlight: Trump orders GM to produce ventilators under DPA as COVID-19 cases continue to sp
体坛英语资讯:UEFA, CONMEBOL announce referee exchange program
国际英语资讯:Russia to close border amid virus crisis
国际英语资讯:Airport blunder allows 92 on Chicago flight into Japan without quarantine request
体坛英语资讯:Analysis: Leipzig back in its favored underdog role
国际英语资讯:New Zealand confirms 76 new cases of COVID-19
国际英语资讯:Guterres warns of losing COVID-19 war as UN agencies continue relentless efforts
国内英语资讯:477 COVID-19 patients discharged from hospital on Chinese mainland
国内英语资讯:Chinas Wuhan reopens subway, railway station
美国可能数百万人感染,英国需半年"恢复正常"
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
英语阅读书籍推荐
国际英语资讯:Spotlight: European nations ramp up responses to contain COVID-19 as WHO calls for unity
国际英语资讯:Trump says hes considering short-term quarantine for New York, other states
沃尔玛码农薪水高于Facebook软件工程师
国内英语资讯:China to strengthen quality control of medical supply exports
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
国际英语资讯:Spotlight: Why U.S. leads world in diagnosed COVID-19 cases in short term
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
体坛英语资讯:Chinas top player Ding reaches last 32 at Snooker Welsh Open
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Pakistan to help fight COVID-19
国内英语资讯:China-initiated intl energy organization promotes green power alternatives
A Nervous Day 紧张的一天
一些品牌的有趣起源
国际英语资讯:Chinese envoy briefs UN member states on work of Security Council in face of COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |