label, tag
这两个名词均含标签之意。
label : 指上面标明货主姓名、地址及货物名称、重量、尺寸等内容的标签。
tag : 多指临时系上的标签。
lack, need, want, require
这些动词均有缺少、短少之意。
lack : 指完全短缺或数量不足。
need : 语气较重,指需要必不可少的东西,强调急需。
want : 侧重缺少某种必需之物,或个人渴望得到的东西。
require : 使用广泛,语气较轻。强调急需时可与need换用,但有时暗示所需的人或物是完成某一任务必不可少的。
lack, want, absence, shortage, scarcity
这些名词均含缺乏,不足之意。
lack : 普通用词,指部分或完全的不足。
want : 指完全或短缺某物,侧重缺少之物是必需的东西。使用范围比lack窄些。
absence : 指某物根本不存在或完全短缺,或某人虽存在,但未到现场。
shortage : 指不足,但侧重达不到规定的,需要的或已知应有的数量。
scarcity : 指产量不足或缺乏某物难以应付或满足需要。
lame, cripple
这两个动词均含使跛,使残废之意。
lame : 普通用词,指因受伤或本身的生理缺陷而使人的身体致残,着重行走时的不便。
cripple : 正式用词,语气较强。多指因伤、体弱或疾病等所导致的永久性残废,常为肢体不全,行走不便,甚至移动身体也困难。
lamp, light
这两个名词均有灯之意。
lamp : 通常指以油、气或电为能源的照明设备,一般有罩。
light : 普通用词,含义广泛。泛指一切供照明的灯,多指电灯。
laguage, speech, tongue, dialect, idiom, slang
这些名词均含语言之意。
laguage : 普通用词,含义广。指人的语言或文字,或动物的语言。既可指口头或书面语言,也可指手势语等。
speech : 特指人的口语,也指正式的讲话。
tongue : 书面用词,指人的语言,亦指人的母语。
dialect : 指一种语言中,某一地方所特有的语言形式,即方言。
idiom : 指一种语言中一般由几个词结合成短语或句子的特殊表达方式,即惯用语、成语。也指方言。
slang : 指俚语。
latent, potential
这两个形容词均含潜在的之意。
latent : 指存在但看不见的现象或潜在的性质。
potential : 强调潜在的可能性或能力。
laugh, smile, siggle, grin, beam, sneer
这些动词均含笑之意。
laugh : 最常用词,指因喜悦、愉快或轻视而出声的笑或大笑。
smile : 指面露微笑,侧重于无声。
siggle : 指发出咯咯的笑声,较多地用于女人或孩子。
grin : 指露齿而笑。
beam : 书面用词,指人因心情舒畅而发出的笑,即喜形于色地笑。
sneer : 指冷笑、嘲笑。
law, constitution, regulation, code, rule, act
这些名词均有法同,法规
law : 普通用词,泛指由最高当局所制订、立法机构所通过的任何成文或不成文的法规或条例。
constitution : 指治理国家或国家在处理内外政务时所遵循的基本法律和原则;也指规章规则的汇集。
regulation : 普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。
code : 指某一阶层或社会所遵守的一整套法典、法规或法则;也可指与某一特殊活动或主题有关的规则。
rule : 通常指机关、团体的规章、条例或比赛规则;也指对人行为、方法等所作的规定,还可指习俗所承认的规定。
act : 指经立法机构通过并由行政管理签署的法案。
lawn, meadow, pasture
这些名词均含草地之意。
lawn : 多指公园、庭院中经常加以修剪的草坪。
meadow : 指为牲畜提供食用草,可以贮备干草的牧草地;也指野外的低草地。
pasture : 通常指放牧用的草地或牧草。
研究:女性更善于做商业决策
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
后愚人节效应: 最佳愚人节笑话
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
伦敦警方出新招 破不了案就送花
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
晚上总是睡不着?8种方法让你睡个安稳觉
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
美康涅狄格州出台最严控枪法案
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
权势之争:董事长与CEO之间的种种
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
印度发明防强奸内衣 配全球定位系统
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |