雨滴英语成语
在学习前先看这句名言:Energy is eternal delight. W.Black. American poet and artist精力充沛是永恒的快乐。美国诗人、艺术家布莱克。W.今天我们来学一些有关下雨的表达。
1. It rained cats and dogs last night. 昨晚雨下得很大。
Rain cats and dogs是一句非常受欢迎的俚语,几乎每个学英语的学生都懂得用 rain cats and dogs 来形容雨下得很大。
当然如果你不想用俚语的讲法,你可以说:Its raining really hard.(雨下得很大)或是Were having a heavy rain.同样也是雨下得很大。
那雨下得很大,我被淋成了落汤鸡这整句话要怎么讲?落汤鸡在英文里常用I am soaked.(我湿透了)来形容。因此,我们可以说:Its raining cats and dogs out there so Im soaked. 2. We had a downpour. 我们刚遇到了一场倾盆大雨。
中文里常形容下雨像是用倒的一样,这在英文里也有同样对等的字眼喔!英文里用的是 downpour 这个词。所以下雨像是用倒的我们可以说:We had a downpour.
另外有一个十分口语的讲法就是Its really coming down out there.,也是形容雨下得很大,像是用倒的一样。
3. Its just sprinkling. 只是在下毛毛雨而已。
在英文里不管下毛毛雨或是毛毛雪我们都可以用 drizzle 和 sprinkle 这两个动词来表示。
Drizzle 这个词就是气象术语下毛毛雨的意思,而sprinkle 则是一个动词表示撒,但也常被用来形容毛毛雨。
常听到的用法就是:Its drizzling. 或是 Its sprinkling.另外还有一个词叫 scattered rain,指的则是零零星星地降雨。
例如:We have to cancel the track and field contest because of the scattered rain.因为零星的降雨所以我们必须取消田径赛。
囧!英国人眼中的25大世界难题
“电臀舞”被收入牛津英语字典
网上订购买车,未来不是梦想
印度男当众求婚 遭女友吉他暴打
报告称牛津招“特别生”挣钱有损学校声誉
囧研究:爱吃辣的人爱冒险?
CNN看中国剩女:她们主动选择单身
专属吃货的18个瞬间:生命在于美食
美记者“自杀网站”成模板 21世纪绝命书令人堪忧
美籍华人揭秘老外来中国到底是为啥?
实习生死亡 金融城加班文化遭声讨
学起来:世界各地人们的减压方法
倒地求关注:男童耍宝求奥巴马关注
近亲联姻真的有那么可怕吗?
日本提高福岛核污水泄漏事故级别
新加坡酷航设立机上“静区” 禁止12岁以下儿童入座
美国民众游行纪念马丁•路德•金演说50周年
美国大学生披露在印度遭遇性骚扰
混搭!日本披萨店推出超级披萨汉堡
吃货要当心:盘点10件吃引发的囧事
10种你在中国吃不到的中国菜
麦蒂宣布从NBA退役 有望重返中国
96岁老人写歌赠亡妻 感动无数网友
坚持住:别放弃梦想的7个理由
萌物来袭:走红网络的兔子兄弟
快乐人群的10条生活法则
研究:英国女性高管奖金比男性同僚少14万英镑
美国安局每年搜集全球2.5亿封电子邮件
看英国男子如何接推销电话赚钱
挥挥小爪来卖萌:熊猫宝宝欢乐多
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |