中国加入 WTO 后,有一大批外国人来我市河源参观。假设你是导游,请根据以下内容,向外宾简单介绍我市的情况。
要求: 1. 100 词左右; 2. 要点包括: a. 有悠久的历史,位于广东的东北部,离广州 198 公里,人口约 324 万。 b. 有许多名胜古迹,如苏家围( Sujiawei );万绿湖( WanluLake )等等;万绿湖是一个很美丽的地方,湖水清澈,无污染;湖中有各种各样的鱼;你可以到那里划船,野餐,钓鱼,是度假的好去处。你也可以去参观河源市博物馆,在那里你可以看到许多恐龙化石( fossil )。c. 祝大家在河源玩得愉快。
Ladies and gentlemen,
Welcome to Heyuan, now let me introduce our city Heyuan to you. Heyuan is a city with a long history. It is in the northeast of Guangdong and 198 kilometres away from Guangzhou. It has a population of 3,240,000.
There are many places of interest in Heyuan, such as Sujiawei Wanlu Lake and so on. Wanlu Lake is a beautiful place. The water is clean and not polluted. There are all kinds of fish in it. You can go boating, go fishing and have a picnic there. It is really a good place to spend your holiday. Besides, you can go and visit Heyuan Museum. There you can see a lot of dinosaur egg fossils.
I hope you can enjoy yourselves in Heyuan.
Thank you.
美国习惯用语 第262讲:gold mine/born with 
美国习惯用语-第269讲:和wool羊毛有关的习语
美国习惯用语-第236讲:high and dry/dry up
美国习惯用语-第245讲:to blow one´s own&nb
美国习惯用语-第263讲:银和铅的故事
美国习惯用语-第212讲:Over the long haul
美国习惯用语-第251讲:smart money/mad money
美国习惯用语-第237讲:in the doghouse / b
美国习惯用语-第241讲:the time of one´s&nb
美国习惯用语-第247讲:half-baked/half-hearted
美国习惯用语-第267讲:犯错受罚,天经地义
美国习惯用语-第264讲:Steamroller一股不可抵御的力量
美国习惯用语-第240讲:fair game
美国习惯用语-第244讲:free and easy
美国习惯用语-第248讲:to get to the botto
美国习惯用语-第218讲:get caught with one´
美国习惯用语-第266讲:自命不凡的人
美国习惯用语-第254讲:to butter up someone
美国习惯用语-第235讲:Dry run/Cut and dried
美国习惯用语-第215讲:On the level
美国习惯用语-第213讲:short and sweet
美国习惯用语-第227讲:Give One a Break/Break&n
美国习惯用语-第260讲:to cook up
美国习惯用语-第246讲:to play with fire
美国习惯用语-第261讲:fly-by-night/off the cuff
美国习惯用语-第258讲:top banana/top brass
美国习惯用语-第228讲:Break the News/Break the
美国习惯用语-第230讲:Right on the Mark
美国习惯用语-第217讲:Ups and downs
美国习惯用语-第233讲:tax-and-spend-liberal
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |