sort me o tongue and lips for natures sake, souvenirs of earliest summer,
gather the welcome signs,
(as children with pebbles or stringing shells,)
put in april and may, the hylas croaking in the ponds, the elastic air,
bees, butterflies, the sparrow with its simple notes,
blue bird and darting swallow, nor forget the high-hole flashing his golden wings,
the tranquil sunny haze, the clinging smoke, the vapor,
shimmer of waters with fish in them, the cerulean above,
all that is jocund and sparkling, the brooks running,
the maple woods, the crisp february days and the sugar-making,
the robin where he hops, bright-eyed, brown-breasted,
with musical clear call at sunrise, and again at sunset,
or flitting among the trees of the apple-orchard, building the nest of his mate,
the melted snow of march, the willow sending forth its yellow-green sprouts,
for spring-time is here! the summer is here! and what is this in it and from it?
thou, soul, unloosendthe restlessness after i know not what;
come, let us lag here no longer, let us be up and away!
o if one could but fly like a bird!
o to escape, to sail forth as in a ship!
to glide with thee o soul, oer all, in all as a ship oer the waters;
gathering these hints, the preludes, the blue sky, the grass, the morning drops of dew,
the lilac-scent, the bushes with dark green heart-shaped leaves,
wood-violets, the little delicate pale blossoms called innocence,
samples and sorts not for themselves alone, but for their atmosphere,
to grace the bush i loveto sing with the birds,
a warble for joy of lilac-time, returning in reminiscence.
为丁香花季节而歌唱
为我歌唱丁香花季节的喜悦吧,
(它正在怀念中归来,)
为了大自然,请与我一起吧,灵巧的唇舌,初夏的留念,
与我一起收集那些可爱的音符,
(如孩童收集卵石或成串的贝壳,)
将它们放进四月五月,这些池塘里鸣叫的雨蛙,轻快的微风,
蜜蜂,蝴蝶,歌声单调的麻雀,
蓝鸟和疾飞的燕子,也别忘了那扇着金色翅膀的天宇,
那宁静的彩霞,缭绕的烟霭和水雾,
鱼儿畅游的湖海的波光,头上蔚蓝的天色,
那容光焕发的一切,奔流的小河,
那枫树林,那清新的二月天和酿糖的日子,
那跳跃着的、眼睛发亮的褐胸知更鸟,
它在日出时清脆悦耳地鸣啭,日落时又歌唱,
或在苹果园的树木中飞动,给它的爱侣筑巢,
三月里融化的雪,杨柳刚抽出的嫩绿的柔条,
因为春天到了!夏天快来了!
它孕育着什么,又会产生些什么呢?
你,灵魂得到解放我不知道还在急切地追求什么;
来吧,让我们不再在这里逗留,让我们奋起前进!
啊,但愿一个人能像一只鸟一样飞翔!
啊,能够逃逸,像乘着快艇出航!
同你的灵魂,越过一切,寓于一切,像一只船划过海洋;
收集起预示和征兆,这蓝天、野草、清晨的露珠,
这丁香花的芬芳,这披着暗绿色心形叶片的灌木林,
这木本紫罗兰,这名叫天真的娇小的淡淡的花卉,
这种种的草木不只是为它们自己,而是为了它们的四周,
为了装饰我所爱的丛林为了与百鸟一起吟哦,
唱一支深情的歌,为这回忆中归来的丁香花季节的欢乐。
国内英语资讯:Chinese railways carry more passengers as holiday nears end
国际英语资讯:Syria to re-open Nasib Border Crossing with Jordan in Oct.
双语阅读:外媒选出全球最有潜力男青年!有你喜欢的吗?
体坛英语资讯:3,400 Vietnamese, foreigners to attend mountain marathon
国际英语资讯:Feature: War-weary Afghans further tormented by severe water shortage
双语阅读:金钱不能买到幸福?那是你不会买
体坛英语资讯:Rafael Nadal pulls out of Asian leg of ATP Tour
国际英语资讯:Tunisia denies Egypts toughening entry visa for Tunisians
国内英语资讯:Another 25 counties in Tibet shake off poverty
The popularity of Civil Servant 公务员热
Learning From Mistakes 从错误中学习
双语阅读:H&M利润竟然大幅度下降!这是什么情况?
国际英语资讯:Chinese embassy in Sweden rejects insincere apologies over racist program
国际英语资讯:Latvians vote to elect new parliament
国际英语资讯:Japan, U.S. exchange views ahead of Pompeos visit to Pyongyang
国际英语资讯:Second pipelay vessel begins work on Nord Stream 2 in German waters
体坛英语资讯:Ronaldo return ends in early red card
国际英语资讯:Trumps 2nd Supreme Court pick Kavanaugh sworn in
国内英语资讯:China confers Friendship Award to foreign experts
The Importance of Learning History 学习历史的重要性
国内英语资讯:Senior Chinese official visits Vietnamese embassy to mourn late former party leader Do Muoi
国内英语资讯:Vice premier meets Hong Kong trade union delegation
Will Online Shopping Replace Traditional Shopping 网购能否代替传统购物方式
双语阅读:世界最贵的高跟鞋亮相迪拜,售价1.2亿!
国内英语资讯:China summons news portal websites for copyright protection
国内英语资讯:China Focus: Shanghai gears up for countrys first import expo
How To Improve English In The English Corner 如何在英语角里提高英语
国内英语资讯:Premier Li stresses reform and opening-up, unleashing market vitality
On Attending CET-4 and CET-6 Repeatedly 关于多次参加大学英语四、六级
国际英语资讯:U.S. Navy commissions new attack submarine U.S.S. Indiana
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |