sort me o tongue and lips for natures sake, souvenirs of earliest summer,
gather the welcome signs,
(as children with pebbles or stringing shells,)
put in april and may, the hylas croaking in the ponds, the elastic air,
bees, butterflies, the sparrow with its simple notes,
blue bird and darting swallow, nor forget the high-hole flashing his golden wings,
the tranquil sunny haze, the clinging smoke, the vapor,
shimmer of waters with fish in them, the cerulean above,
all that is jocund and sparkling, the brooks running,
the maple woods, the crisp february days and the sugar-making,
the robin where he hops, bright-eyed, brown-breasted,
with musical clear call at sunrise, and again at sunset,
or flitting among the trees of the apple-orchard, building the nest of his mate,
the melted snow of march, the willow sending forth its yellow-green sprouts,
for spring-time is here! the summer is here! and what is this in it and from it?
thou, soul, unloosendthe restlessness after i know not what;
come, let us lag here no longer, let us be up and away!
o if one could but fly like a bird!
o to escape, to sail forth as in a ship!
to glide with thee o soul, oer all, in all as a ship oer the waters;
gathering these hints, the preludes, the blue sky, the grass, the morning drops of dew,
the lilac-scent, the bushes with dark green heart-shaped leaves,
wood-violets, the little delicate pale blossoms called innocence,
samples and sorts not for themselves alone, but for their atmosphere,
to grace the bush i loveto sing with the birds,
a warble for joy of lilac-time, returning in reminiscence.
为丁香花季节而歌唱
为我歌唱丁香花季节的喜悦吧,
(它正在怀念中归来,)
为了大自然,请与我一起吧,灵巧的唇舌,初夏的留念,
与我一起收集那些可爱的音符,
(如孩童收集卵石或成串的贝壳,)
将它们放进四月五月,这些池塘里鸣叫的雨蛙,轻快的微风,
蜜蜂,蝴蝶,歌声单调的麻雀,
蓝鸟和疾飞的燕子,也别忘了那扇着金色翅膀的天宇,
那宁静的彩霞,缭绕的烟霭和水雾,
鱼儿畅游的湖海的波光,头上蔚蓝的天色,
那容光焕发的一切,奔流的小河,
那枫树林,那清新的二月天和酿糖的日子,
那跳跃着的、眼睛发亮的褐胸知更鸟,
它在日出时清脆悦耳地鸣啭,日落时又歌唱,
或在苹果园的树木中飞动,给它的爱侣筑巢,
三月里融化的雪,杨柳刚抽出的嫩绿的柔条,
因为春天到了!夏天快来了!
它孕育着什么,又会产生些什么呢?
你,灵魂得到解放我不知道还在急切地追求什么;
来吧,让我们不再在这里逗留,让我们奋起前进!
啊,但愿一个人能像一只鸟一样飞翔!
啊,能够逃逸,像乘着快艇出航!
同你的灵魂,越过一切,寓于一切,像一只船划过海洋;
收集起预示和征兆,这蓝天、野草、清晨的露珠,
这丁香花的芬芳,这披着暗绿色心形叶片的灌木林,
这木本紫罗兰,这名叫天真的娇小的淡淡的花卉,
这种种的草木不只是为它们自己,而是为了它们的四周,
为了装饰我所爱的丛林为了与百鸟一起吟哦,
唱一支深情的歌,为这回忆中归来的丁香花季节的欢乐。
国内英语资讯:Red Cross Society of China moves to reform
牛油果在国外被禁,还是因为环境原因?怎么回事
国内英语资讯:Procurator-General stresses balanced development of procuratorial functions
国内英语资讯:China, Portugal agree to seek more cooperation progress
国内英语资讯:Interview: Xis Spain trip to open new chapter for bilateral ties -- Chinese ambassador
体坛英语资讯:Favre stands for Dortmunds big dreams
My Foreign Teacher 我的外教
双语阅读:米歇尔·奥巴马回忆录刚出版就成了2018年最畅销书籍
韩国女子爱美丽?现在她们连化妆品都不想用了!
Online Medical Service 网络医疗服务
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to build up growth momentum
国际英语资讯:Ukrainian president moves to end friendship treaty with Russia
国际英语资讯:Angry exchanges as Britain braces for key Brexit vote in parliament
国际英语资讯:British government found in contempt of parliament over Brexit legal advice
国际英语资讯:Spotlight: Fresh fighting resumes in Yemens Hodeidah, shattering UN-led peace efforts
《末代皇帝》导演贝托鲁奇逝世鲁奇逝世
The Princess World 公主世界
国内英语资讯:Chinese president arrives in Portugal for state visit
A Happy Childhood 一个快乐的童年
体坛英语资讯:Kashima Antlers win title of AFC Champions League
国际英语资讯:Trump seeks Pakistans support in solution to Afghan problem: foreign ministry
移民大军试图非法越境,美、墨承诺加强边境安全
研究显示 含糖饮料比其他食品更容易导致糖尿病
为什么有些地方长毛发有些地方却不长?
国内英语资讯:Vice premier stresses quality development of Confucius Institute
Living In the Big Cities 生活在大城市
体坛英语资讯:Kenyas Cherono eyes Tokyo, Boston Marathon to boost Olympic hopes
国际英语资讯:Netanyahu says Lebanons Hezbollah plans to occupy part of northern Israel
Saying Goodbye 告别
研究显示 男人多吃蔬菜和水果会提高记忆力
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |