TINY ghost-like dolls hang from trees, big plastic spiders sit on rooftops and bloody plastic hands reach out from gravestonesAre you ready for the scariest night of the year? 树上到处悬挂着鬼怪小玩偶,屋顶盘踞着巨大的塑料蜘蛛,墓穴里伸出一双血淋淋的塑胶手一年之中最恐怖的夜晚到来了,你准备好了吗?
October 31 is Halloween, one of the most popular festivals in the US, Canada and Britain. The festival began as a day to remember the dead. But nowadays its all about the carnival atmosphere when people can enjoy dressing up and scaring each other.10月31日万圣节前夜是美国、加拿大和英国最受欢迎的节日之一。这个节日源起于对死者的纪念日。但现在它已经完全成为一场大狂欢,人们尽情享受着改装易容互相恐吓的乐趣。
Halloween is one of childrens favourite nights of the year. They dress up as monsters and go to their neighbourshouses. Knocking on the door they shout: Trick or treat! Of course, usually people give them treats - a like sweets and chocolates. But, if you dont, you can expect a prank such as having your car windows soaped or your garbage cans turned over.万圣节前夜还是一年之中孩子们最喜欢的一个夜晚。他们打扮成妖怪去邻居家,敲着门大喊:不给糖就捣蛋!当然,人们通常会给他们糖比如甜食或者巧克力。但如果你不给,那就等着一场恶作剧吧,你会发现你的车窗被涂上了肥皂,垃圾桶翻倒在地,等等。
Halloween is also a time for masquerade parties. Witches fly in on broomsticks, while ghosts and skeletons chat on the dance floor. 万圣节前夜还是举办化妆舞会的好时机。你会看到女巫坐着扫帚柄飞进来,鬼怪和骷髅则在舞池中窃窃私语。
You can even dress up as a famous monster like Dracula! The motto is: The scarier, the better. 你还可以化妆成像吸血鬼那样特别可怕的妖怪。有句谚语说:越恐怖越好。
Even making Halloween food should be like casting a spell or mixing a magic drink. In Britain, people drink Witchs Mix, made with apple, orange, grape and berry juice. Children also enjoy Halloween Worms, made from egg noodles. And how do you like the sound of Eye-Balls? Dont worry, theyre made with scoops of chocolate and vanilla ice cream, shaped like human eyes. Skeleton-shaped cookies are equally popular.甚至连万圣节前夜做的食物也要像下了咒语或者配备魔法饮料。在英国,人们喝一种叫巫师之饮的东西,用苹果、橘子、葡萄和浆果的汁调配而成。孩子们还喜欢吃万圣节虫子,是用鸡蛋面做的。你觉得眼珠子听上去怎么样?别担心,那只是用几勺巧克力和香草冰激凌做的,只不过像是人眼的形状。头盖骨形状的饼干同样也很受欢迎。
A welll-known Halloween tradition is to make lanterns from pumpkins, called Jack-o-lanterns. First, the inside of the pumpkin is removed. Then, a face is cut into the pumpkin, traditionally a smiling, devil face. Finally a candle is placed inside, and the lantern is put at the front of the house to keep evil spirits away.万圣节前夜的一个众所周知的传统就是用南瓜做成灯,叫杰克灯。首先,把南瓜里面掏空。然后在南瓜上切出一张脸孔,通常是一张笑眯眯的魔鬼面孔。最后,在里面放上一只蜡烛,然后把南瓜灯放在房子前面用来吓跑那些邪恶的幽灵。
Besides pumpkin cutting, apple-bobbing is another popular game. Several apples are put floating in water in a big bucket. Children have their hands tied behind their backs. They have to try to pick the apples out of the water using only their mouths. Of course, people get very wet and it is very funny to watch.除了切南瓜,叼苹果也是很流行的游戏。把几只苹果放在一个大水桶里面飘浮着。孩子们的手被绑在背后。他们只能用嘴巴把苹果从水里叼出来。当然了,人们会全都湿淋淋的,光看着就很有趣。
中国女性地位再次提高
你不知道的提高EQ的方法
美公司推木乃伊安葬 全球逾1500人预订
泰坦尼克沉没与月球有关
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China expands Shanghai FTZ for further opening-up, globalization
史上最牛手机问世:待机长达15年
澳洲无四肢励志青年结婚啦
手机越狱究竟越的是什么?
国内英语资讯:HK people urged to stop violence and chaos, bring back order
科学家将要用基因编辑技术治疗先天失明
调查:英职场着装刮休闲风 领带50年内将消亡
图解2017年政府工作报告
The Popularity of Square Dance 广场舞的流行
日本3.11大地震一周年:重建工作仍需加紧
英国健康休闲度假好去处!
知识女性收入远不及丈夫 中途隐退渐成趋势
虫子做的高档冰淇淋?看上去很美味!
中国预算里的隐形赤字
小人物怎样才能取得大成就?
历数省钱健康又欢乐的单身妙处
你想要哪一类型的女友?
保障人权写入刑诉法修正案草案
少林寺会考虑海外发展
苹果新款iPad正式发布 售价499美元支持4G网络
白领自测:你是“自愿工作狂”吗?
林书豪20+13两双难救主 尼克斯遭遇四连败
日本纪念大地震一周年
剑桥大学生卖脸做广告 155天狂赚31万
国际英语资讯:Rwanda, DR Congo to tighten common border control to prevent Ebola spread
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China regrets U.S. decision to label China currency manipulator
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |