首先谈词汇。比如在中文当中,我们说的做和英语中的make有很多区别。我以前就碰见这样一个学生。她说她和妈妈的关系很密切,妈妈教会了她如何做人。这位同学出口就是这样一段翻译: I am very close to my mother because she teaches me how to make man. 这样的笑话在课堂上比比皆是。究其原因,其实是对make这个单词的基本含义了解不到位,加上中文一词多义的现象又很普遍,所有攻克词汇关显得尤为重要。因此扎实的基础是避免中式思维的基本前提。只有把这些口语写作中经常用到的小词做一个很好的理解才能真正避免此类错误的发生。
其次是俚语的使用,准确使用俚语其实也可以大大克服一些中文思维。比方说很多同学张口就来 as strong as an ox. 但是在英语里面通常的同意表达是 as strong as a horse.故而加大对西方文化的了解,恰当准确地使用俚语是也有效避免中文思维的有效途径。
再者句式:我听到学生多次说 I very much like it. 或者是I with her went to cinema. 这种 我很喜欢它和我和她去看电影的直接翻译其实是对英文表达中基本句式的不了解造成的。而其实鬼佬很少这样说这句活。考官听了之后自然会觉得你的英语不地道。在这里,我们可以看到熟稔英语里面的那五个基本句型是多么的重要。当然要在规避中文思维方面取得更大的进步,必须掌握更多的英语常用表达句式。
再者是从语篇的结构来说。中文喜欢把最重要的东西放在段落甚至整篇文章的后面说,意在点睛,这样造成的一个很大风险就是在雅思口语题的卡片题部分,考生很有可能没有点睛就到了两分钟的大限,导致最后的结果是考官听你说了这么长时间还不知道你最终要说个什么道理,这样就直接影响考生在coherence上的得分。英文表达更多的情况是要求开门见山,所以在考试的时候,做到直奔主题更符合西方的思维习惯,也更符合考试时有时间限制这样一个特殊的场合,以效避免上述风险。
综上来说:扎实理解和掌握基本词汇,加深对英语国家语言背后的文化的了解以帮助准确使用俗语俚语,以及熟练基本句式和选择那种开门见山的表达是克服中式思维的重要步骤。
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 13
国际英语资讯:Qatar seeks to expand trade ties with Iran: Qatari minister
遇到颜值高、气质好的人如何用英语表达赞美?
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Hungary for official visit, China-CEEC summit
体坛英语资讯:Shanghai Greenland Shenhua wins 2017 CFA Cup title
国际英语资讯:Russian military denies killing civilians in E. Syria
国内英语资讯:China, Serbia agree to cement parliamentary exchanges
伦敦地铁站据报有枪声,调查未发现伤亡
国际英语资讯:UN Security Council urges all Syrian parties to attend Geneva peace talks
古巴纪念菲德尔·卡斯特罗去世一周年
国内英语资讯:Chinese premier announces financing support for 16+1 cooperation
国际英语资讯:Britains Prince Harry engages with American actress Meghan Markle
国际英语资讯:Number of Rohingya refugees fleeing to Bangladesh reaches 624,000: UN
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. vice presidents speech: spokeswoman
国内英语资讯:Economic Watch: China treads carefully to tame financial cycles
国内英语资讯:Chinese delegation visits Asia to introduce CPC party congress
国际英语资讯:Trump talks with French president on Syria
体坛英语资讯:Pouilles decisive win hands France 10th Davis Cup
体坛英语资讯:Vasco keep alive Libertadores qualifying hopes
《射雕英雄传》终于有英译版了!最难译的不是“九阴白骨爪”
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!(组图)
国内英语资讯:Chinese premier says Beijing ready to step up win-win cooperation with Warsaw
体坛英语资讯:Kenya wins international marathon in Vietnams HCM City
这些英语中的常用语,都是因为一本童话流行起来的
国际英语资讯:American customers urged to support small business
国际英语资讯:Philippine military chief orders troops to crush leftist rebels
The Shinning Stars 闪亮的星星
体坛英语资讯:Russia doping suspension sustained by IAAF
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |