很多学生反映在外教课上或者课间与外教沟通时候会经常产生communication breakdown的情况,换句话说,经常在英语交流对话中,双方会发生不知所云,甚至尴尬的局面。其实,很多学生经常用的表达是错误的,有时会引起与老外沟通交流上的困难,如果不慎,甚至会引起误会乃至反感 。
1. I know
很多学生都喜欢说这个词组。其实,这种说法并没有任何错误,只是学生们要非常注意场合。记得有一次,有一位学生刚刚上完我的写作课,因为有一句话不明白,我又正好在给另一位学生讲解作文,这位学生就顺便抓住这个机会,想锻炼一下口语,就去问坐在我身边的一个外教这句话什么意思。在外教耐心讲解完后,这位学生就回答了一句: I know。这位外教显然感觉受到了侮辱,马上收起了笑容,一转身做别的去了,弄得学生也非常尴尬。我看到后,连忙在一旁打圆场,向外教解释到其实这并不是学生的本意,后来外教也表示了体谅。当学生后来问我时,我解释道:你明明不知道这句话什么意思来问外国人,当他非常耐心的向你解释完后,你一句I know, 就会让外国人认为你是在耍他,会有一种你知道还问他干什么的感觉。这种回答往往会让外国人非常反感。通常在这种情况下,经常用的说法是 got you, cheers 或者understood。
2. Judge
这是个基本上所有学生都知道的词,表示判断的意思。外国人通常非常反感甚至说讨厌别人judge自己,那么这里的judge指的就是告诉自己应该怎么做。我们经常可以听到老外们说Dont judge me. I dont need to hear that kind of talk. 意思就是说,我知道应该怎么做,不要告诉我应该做什么,我不要这样的帮助。比如说,一个老外花了6块钱买了个苹果,你可能会说这太贵了,你被宰了,不应该去那里买东西。这时候,老外通常的反应就是whatever,一种不屑一顾的口气。再例如说,如果你跟一个外国人说你不要怎么样,应该怎么样,他们往往会有一大堆话来反驳你。其实这除了是因为大多数外国人都有一种从骨子里透出的莫须有的傲气,主要是因为在西方文化里面,这样的judge别人的做法是非常令人讨厌的。所以学生们要注意。
以上两点小的建议,希望各位烤鸭们在紧张备考的同时,也多去关心一些外国的文化特色,以免出现不必要的误会。
Ebola outbreak and brain injuries 埃博拉疫情,脑部创伤
Connection and link 两个表示“关系”的单词
Dangerous heartbeat, Spike Lee and the Oscars 危险的心跳,斯派克·李抵制奥斯卡
All things to all people 八面玲珑
Creativity、innovation 和 originality 的区别
Distinct 和 distinctive 之间的区别
Brexit and Hockney's art 英国脱欧公投后进展,大卫·霍克尼艺术展
Zuma in court and stressed horses 南非总统受审和马的精神压力
Restrain 和 constrain 的区别
UN female, New flag and Apollo 11 倡议提名女秘书长,新西兰换国旗和阿波罗11号再创历史
Cyborg beetle and the teenage brain 半机械甲虫,青少年脑部发育
Cyclists make Olympic history, 400-year-old shark 英国自行车运动员创英奥运历史,400岁格陵兰鲨鱼
Canada wildfire and NASA discovery 加拿大林火,美国国家航空航天局发现系外行星
Alligator takes boy and Tate Modern extension 鳄鱼拖走小男孩,泰特现代美术馆扩建完工
Ditch 和 abandon 之间的区别
Antibiotics and escalator etiquette 美国人过多使用抗生素,伦敦地铁扶梯礼仪
Zika virus and the A4 waist challenge 寨卡病毒,“A4腰挑战”
Darkness over Indonesia and the 'fifth Beatle' dies 印度尼西亚日全食,“第五位披头士”去世
World's longest tunnel and a strange kind of race 世界最长铁路隧道,扛羊毛袋比赛
Delhi's pollution and South Africa's solar power 新德里环境污染,南非发展太阳能
India's sewer workers and British school standards 印度下水道工人施工安全,英国在校生学习成绩下降
Artefacts in Sydney and dog gets medal 悉尼出土文物,英雄狗获奖章
Afghanistan, cancer and athletics boss 英美支持阿富汗政府军,癌症发病原因, 国际田联官员停职
Solar superpower, female commander and hospital demolished 太阳能超级大国,女海军司令官和著名医院化为废墟
Chinwag 闲谈-英语点津
Diabetes warning and Queen at 90 糖尿病激增引忧, 英国女王90岁生日
Mars bars and baby gorilla 火星巧克力棒和大猩猩产幼子
Phelps makes history and marine species 菲尔普斯创造历史,海洋新物种
Drought in Ethiopia and MS treatment 埃塞俄比亚干旱,多发性硬化治疗手段新进展
In one ear and out the other 左耳进,右耳出
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |