很多学生反映在外教课上或者课间与外教沟通时候会经常产生communication breakdown的情况,换句话说,经常在英语交流对话中,双方会发生不知所云,甚至尴尬的局面。其实,很多学生经常用的表达是错误的,有时会引起与老外沟通交流上的困难,如果不慎,甚至会引起误会乃至反感 。
1. I know
很多学生都喜欢说这个词组。其实,这种说法并没有任何错误,只是学生们要非常注意场合。 记得有一次,有一位学生刚刚上完我的写作课,因为有一句话不明白,我又正好在给另一位学生讲解作文,这位学生就顺便抓住这个机会,想锻炼一下口语,就去问坐在我身边的一个外教这句话什么意思。在外教耐心讲解完后,这位学生就回答了一句: I know.这位外教显然感觉受到了侮辱,马上收起了笑容,一转身做别的去了,弄得学生也非常尴尬。我看到后,连忙在一旁打圆场,向外教解释到其实这并不是学生的本意,后来外教也表示了体谅。当学生后来问我时,我解释道:你明明不知道这句话什么意思来问外国人,当他非常耐心的向你解释完后,你一句I know, 就会让外国人认为你是在耍他,会有一种你知道还问他干什么的感觉。这种回答往往会让外国人非常反感。通常在这种情况下,经常用的说法是 got you, cheers 或者understood.
2011年美国总统奥巴马感恩节公告(双语)
The Farmer and His Sons
在美国享受异域情调的圣诞狂欢
Hans the Mermaids Son
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二十七章
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第5节
圣诞节的菜谱:圣诞西式烤火鸡怎么做
Niels and the Giants
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第2节
圣诞节的室内装饰:圣诞树的由来
BlackBerry or iPhone
精选(14)
美文背诵:芭蕾 舞之女王
Pivi and Kabo
The Ass and the Lapdog
The Ant and the Chrysalis
在澳洲,与世界一起饕餮圣诞
圣诞祝福短信大全--最温馨圣诞祝福语英文版
节日英语:西方情人节的由来
双语美文:我笔下的奇异世界
The Prince and the Three Fates
英文名著精选阅读:《红字》第八章(下)
The Traveler and Fortune
Senior Class
Story of the Seven Simons
THE BUCKWHEAT故事
The Dog, the Cock, and the Fox
英文名著精选阅读:《红字》第二十一章(下)
I Want Her to go Nuts
节日英语:万圣节与中式南瓜美食
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |