找一本口译汉英对照或英汉对照的小说或其它读物。首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上可以发现我们口译的错误、缺点和进步。请注意:开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的。开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程。高级阶段请计时练习,以加快反应速度和口语流利度。这样作的好处:
1、自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。
2、始终有一位高级教师指出您的不足和错误-英文原文。
3、题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。
4、选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去。
5、有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。
6、对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻。比直接学习英文课文印象要深的多。
7、经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了。
8.利用一些英语学习软件。
以上方法只是个人的经验总结,大家要根据自己的情况来采用。不过,这种方法真的是很不错的,相信你们只要坚持练下去很快就会看到成效的。
国际英语资讯:Italys COVID-19 death toll exceeds 20,000, minor breaches to lockdown over Easter
华人漫画家记录中美疫情众生相
国际英语资讯:White House says Trump not firing Fauci
二十年后回故乡
二十年后回故乡
二十年后回故乡
国际英语资讯:Europe infections near 900,000, France extends lockdown
二十年后回故乡
二十年后回故乡
二十年后回故乡
国内英语资讯:Spotlight: Good-neighborly bond highlighted in China-ASEAN joint fight against COVID-19
国内英语资讯:China limits admission as outdoor tourist sites reopen
怎样用 “used to” 描述往事?
新突破!我国新冠病毒灭活疫苗获批进入临床试验
二十年后回故乡
二十年后回故乡
二十年后回故乡
握手是怎么成为通用的问候方式的?
国际英语资讯:Turkey declares another two-day curfew starting on April 17
美联储首位“女掌门”出炉
体坛英语资讯:Banska Bystrica increases lead on top of Slovak Tipsport Liga
二十年后回故乡
二十年后回故乡
二十年后回故乡
苹果与谷歌联手研发新冠病毒手机接触追踪系统
每日一词∣安全生产 workplace safety
二十年后回故乡
二十年后回故乡
Mothers Day 母亲节
体坛英语资讯:Former world No. 1 Clijsters receives BNP Paribas Open wildcard
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |