办公族在办公之时总免不了会犯困,盯着电脑一久,上下眼皮就开始打架;中午吃完饭脑子立马变成一团转不动的浆糊;甚至偷偷祈祷办公室要是有张床该多好……当困意袭来,试试下面的方法,解救你这只“困兽!
Fruit
Fruit is an excellent food for an energy-lift that won’t make you crash later.
水果
吃水果既能补充能量,又不会因为吃的太饱而产生困意。
Water
Dehydration is a big cause of tiredness and if your eyes are showing signs of lethargy splash some cool water on your face.
水
脱水是疲倦的一大起因。如果你的眼皮开始打架,给脸上泼点冷水吧。
Air conditioning
Cold air keeps your body’s heat-regulating system ticking over, which might use up energy in hindsight, but at least you’ll shiver yourself awake.
空调
冷空气让身体的温度调节系统加快运行,这样虽然会耗费能量,但至少你会因为发抖而清醒。
Light exercise
Walking or running up the stairs will get your heart rate up. It gets your blood pumping to your head more quickly.
少量运动
散散步,爬爬楼梯会让你的心脏加快跳动。这让血液更快到达大脑。
Fresh air
Sitting in a warm office in front of a roaring computer screen surrounded by the gentle prattle of idiotic workmates is enough to send anyone to sleep. Go outside and breathe in some of the fresh air for a few minutes; just try not to give up and go home whilst you’re out there.
新鲜空气
在温暖的办公室里对着呼呼作响的电脑屏幕,听着周围同事的窃窃私语,谁都会睡着。出去呼吸一下新鲜空气,只要别改道溜回家就行。
老外在中国:救救穿山甲
体坛英语资讯:Persepolis to meet Al-Ahli in ACL quarterfinals
独立指标显示中国服务业反弹
节日的意义 The Meaning of Festival
促进脑细胞增长的四个小窍门
国际英语资讯:German chancellor pushes for better trade tie with Mexico
投资者看好中国绿色概念股
国际英语资讯:ECB keeps key interest rates unchanged
Jump, hop skip and leap 四个表示“跳”的单词
体坛英语资讯:French Open suspended by rain, Bacsinszky and Ostapenko into semi-finals
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Pakistan
国际英语资讯:Three U.S. soldiers killed in Afghanistan: Pentagon
10名哈佛新生发毁三观表情被开除
她写了篇关于披萨的文章,结果进了耶鲁大学
体坛英语资讯:Reports. Messi agrees new deal with Barca
体坛英语资讯:Jardim extends contract with Monaco until 2020, will not move to CSL
国际英语资讯:Photo of knife used in London Bridge killing spree released by police
体坛英语资讯:Former Cote dIvoire international Tiote dies after collapse
Not a sausage 一丁点也没有
国际英语资讯:Trump affirms commitment to NATOs mutual defence clause
The Loyal Dog 忠诚的小狗
朝鲜称成功试射了地对海巡航火箭
国际英语资讯:Car hits pedestrians at Amsterdam Central Station, eight injured
体坛英语资讯:Djokovic misses French Open semi-finals, Halep finishes epic comeback
国内英语资讯:Chinas top legislator stresses law enforcement on pollution management
一位坚强的女孩 A Strong Girl
国际英语资讯:Interview: Rwanda minister says new Mombasa-Nairobi railway vital to east African integratio
国内英语资讯:Chinese delegation calls on Japan to properly handle Tibet-related issues
体坛英语资讯:Brazilian giants Santos set to appoint journeyman coach
体坛英语资讯:Indonesian mens water polo team prepares for SEA Games
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |