清 明 节(Tomb-Sweeping Day) Qing Ming Jie(All Souls' Day)
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival.
Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated.
清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
单身也快乐
华硕欲挑战苹果在平板市场的冠军地位
Something worth thinking about
经合组织下调经济增长预期
“大多数欧元交易应在欧元区内完成”
阿米蒂奇:美国对中日岛争非持中立态度
数字时代的零售业
葡萄酒小礼品花样多
莫言避而不谈支持刘晓波的话题
You can do anything
贝多芬经典情书
十月的日出
花旗抵押贷款到底价值几何?
塔利班袭击北约联军驻贾拉拉巴德基地
《大破天幕杀机》重回北美周末票房榜榜首
Reading one hour a day could change your life
别妄想跳下财政悬崖
埃及委员会批准宪法草案
李克强不在意美大选抨击 强调互信
微保险Naya Jeevan:让更多巴基斯坦人病有所医
美国不会跌落财政悬崖
投行的乱世机遇
The Grass Is Always Green Right Under Your Feet
清理心灵的空间
资讯集团分拆前夜调整高层人事
美国数百万人失业保险将到期
人善被人欺?
加拿大央行行长将任英国央行行长
苹果CEO库克:将重新在美国生产Mac电脑
Thanks for everything
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |