有的时候我想,为什么口语有时不能比较流利的讲出来呢?原因之一就是没有一个正确的思路,大多数的时候,都是先用汉语的思维,从实话实说的角度来先考虑一翻,等想清楚了实际情况,再翻译成英语去回答,或者是边想边翻译。这就是问题所在了。
对于英语水平不是很高的人来说,这个过程是要花掉一部分时间的,这就有构思和翻译两个步骤需要完成。而且,构思出来的汉语答案在翻译成英语的过程中又会出现一些问题。比如,有些词语或者表达方式一时难以灵活的运用,要不然就是跟本想不起来了,甚至有的时候还有时态的问题,这就使得最后的回答不理想,以至于分数比较低。考官评分中很重要的一点就是流利的程度,如果象刚才我们谈到的那样,就很容易让自己的回答变得不通顺,不流畅,吞吞吐吐。自然不会有理想的分数。
总而言之,就是要想尽办法让自己的回答尽量的流利,清晰,完整,准确。所以,我们现在就来为这样的目的做一些改变。
在听完考官的提问之后,不要马上就去想自己的真实情况。
为什么呢?因为有可能,我是说,有可能,真实的情况会不太容易用英语来表达清晰,所以,应该在保证符合逻辑的前提下,想出一些比较方便自己进行回答的答案,换句话来说,就是,要把自己最熟悉的相关的短语和词句组织起来,形成你的答案,而不必去考虑这个答案是否是你自己的真实的情况。
第一,你不是在法庭上说证词,不用对你自己的话负什么法律责任,没人会追究你说了些什么。
第二,你的答案是否真实,并不在考察范围之内,考官也并不知道你的情况,或者说,考官考察的是你的英语表达能力,而不是别的什么。
所以,我们就可以尽可能的展开丰富的想象和联想,把自己的优势,自己擅长使用的词句,短语,等等,进行组织,来形成一个更易于流利表达的答案。
当然,有些朋友可能会感觉,这样做会更麻烦,那就因人而异了。大家找到最适合自己的方法就好。
另外再补充一点,个人认为口语中应尽量避免时间较长的停顿,即使用了不太恰当的表达方式,或者由于急于表达而犯一点小的语法错误,要好于默不做声,无言以对。换言之,实在没词了,就想到什么说什么,别太犹豫。时间不等人啊。
以上内容,纯属个人拙见,仅供参考。大家一起探讨。
好斗企业文化难保长期成功
会发光的米妮:万圣节LED装升级啦
中国工厂加班加点生产埃博拉防护服
粉色专属女孩蓝色专属男孩的时代不再
海淘不用愁 亚马逊中国推海外直邮
救出700儿童 英国辛德勒获捷克最高荣誉
美29岁女子选择结束生命捍卫“死亡权”
坚持就是力量:美国愚公 32年只身挖通穿山隧道
你们敢来中国吗 小龙虾占领苏格兰
年轻人在社交媒体上表现更不“自我”
四喜临门 英女子一年连生4个宝宝
意大利企业狂寻中国买家
苹果和Facebook新福利 为女员工出资冷冻卵子
澳男子跳上鲸鱼尸体 遭鲨鱼围攻
童话不骗人:魔幻浪漫的美人鱼婚礼
维珍飞船沙漠坠毁 “太空一游”需25万美元
吃货是天生的?那都是安慰自己的借口!
10月圣诞节 美全城为病童提前过节
万圣节玩出新花样 与众不同的狂欢夜
2017全球财富报告:10%的人掌握87%财富
全球最美100人 韩女星亚军中国2席
中国将举办世界互联网大会
汤姆•克鲁斯5000尺高空秀演技
科技如何改变人际关系
死亡率模式保持不变 何必为长寿烦恼
“缺爷”谈卷福的爱情:不是他不懂爱
凯莉米洛恋上好莱坞最危险花花公子
新型智能手环帮你开门锁付账单
万圣节的糖果学问 口腔健康与糖果兼得
棉花糖实验 小孩儿自控的秘诀
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |