The elderly boom, a surge in the proportion of the population older than 65 years old , common in both developed and developing countries, is believed to weaken the society as a whole. Ironically this is just what medical care and health care programs attempt to achieve. In fact, this problem is such a complex social, economic, and political one that it refuses to be measured with simple good or bad yardstick.
老年人暴涨,就是六十五岁及其以上人口占据总人口比例增加,在发达和发展中国家都普遍,被认为是有害社会的现象。但是具有讽刺以为的是,这正是社会医疗健康项目要达到的目标。事实上,这个问题是复杂的社会、经济、和政治问题以至于不能简单地拿一把利弊的尺子来衡量的。
也门各交战派系前往参加和平谈判
007超酷车型诞生?宝马7远程操控内置影院
端午的前世今生
意大利老师留另类暑假作业
大象屎咖啡成为新时尚 每公斤售价1880美元
把握中澳自贸协定历史机遇
首套领导干部国学教材出版 各级官员将轮训
台胞来往大陆将免签 适时实行卡式台胞证
希腊“债务违约”进入倒计时
业绩不佳的管理者照样拿奖金
好莱坞与科学
中国股市市值上周突破10万亿美元
联想控股IPO 基石投资者认购近半股份
Thomas Cook携手复星进军中国
俄中破译斯诺登文件致英国撤回一线特工
82岁老过山车迷 为庆生坐80次云霄飞车
斯隆学院的不寻常亚洲伙伴
端午节习俗之赛龙舟
反击西方生活方式 印度总理提倡做瑜伽
揭秘中国端午节习俗大餐
马欣德拉 廉价并非印度制造唯一优势
互联网让我们过度自信
渐别世界工厂迈向“中国智造”
端午节传说之屈原投江
端午节习俗之佩戴香包
希腊与债权国谈判局面破裂
女足世界杯:魅力持续升温
MERS不具持续“人际传播”能力
朋友圈热议人贩子死刑 在外国如何定罪?
一张图告诉你:2100年的地球将有多热?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |