英国陷入了二次探底,关于衰退的定义,连续两个季度出现收缩,有些武断,也没有参考意义。
请看相关英文报道:
The UK is in a double-dip recession and the definition of recession two consecutive quarters of contraction is arbitrary and unhelpful.
分析:
在上述报道中,double-dip recession就是二次探底的意思。 温总理曾经在答记者会上说过,经济发展要预防二次探底,因为相比第一次经济衰退来说,二次探底的风险更大,对经济复苏造成的影响也就更大。
各种衰退的英语表达:
1.衰退:recession
Economists fear a similar wave of protectionism today could plunge the world back into recession.
经济学家担心类似的保护主义会使得世界经济再次衰退。
2.不景气:downturn
Heavy labor taxes are one reason why Europe entered the downturn with far higher unemployment than America.
高额的劳动力税是欧洲以比美国更高的失业率步入衰退的原因之一。
3.暴跌:meltdown
If 2008 was the year of the banking meltdown, then 2009 was the year of the stimulus packages.
如果2008年是银行彻底垮台的一年,那么2009年就是一篮子刺激政策的一年。
4.下挫:slump
This would return the economy into a slump.
这将使美国经济再次陷入衰退。
5.下滑:decline
Many Greeks believe they are caught up in a cycle of decline.
很多希腊人相信他们正处于一轮下降周期之中。
Push Back
Keep the candle lighted
Spring Thaw 春天的融化
Why I Want a Wife?
Starting Point
Smile 微笑
Everything happens for the best
沪市频跌说明了什么?
A Friend's Prayer
香港迪士尼乐园营业七年首度盈利
滑雪度假屋兴起现代化风潮
How Small People Make A Big Difference
苹果部分Mac电脑将回美国制造
I am nature's greatest miracle
The Many Faces of Love
为争“刘翔”使用权 耐克状告商评委
不想当王子的青蛙
Words To Life 2
全球气候谈判再度陷入僵局
卡尼——外来的改革者?
“魔鬼交易员”不过是赌徒
Freedom 自由
保障全球粮食供应安全亟待行动
爱与微笑
香港金管局再度干预汇市压低港元
奥巴马在仰光会晤昂山素季
《赤色黎明》网上引发大量反亚言论
该不该说出真相?
生死相依
奥巴马争取民众支持其避免“财政悬崖”计划
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |