World science is dominated today by a small number of languages , including Japanese, German and French, but it is English which is probably the most popular global language of science. This is not just because of the importance of English-speaking countries such as the USA in scientific research; the scientists of many non-English-speaking countries find that they need to write their research papers in English to reach a wide international audience. Given the prominence of scientific English today, it may seem surprising that no one really knew how to write science in English before the 17th century. Before that, Latin was regarded as the lingua franca for European intellectuals.
The European Renaissance is sometimes called the revival of learning, a time of renewed interest in the lost knowledge of classical times. At the same time, however, scholars also began to test and extend this knowledge. The emergent nation states of Europe developed competitive interests in world exploration and the development of trade. Such expansion, which was to take the English language west to America and east to India, was supported by scientific developments such as the discovery of magnetism , improvements in cartography and - perhaps the most important scientific revolution of them all - the new theories of astronomy and the movement of the Earth in relation to the planets and stars, developed by Copernicus .
England was one of the first countries where scientists adopted and publicised Copernican ideas with enthusiasm. Some of these scholars, including two with interests in language -John Walls and John Wilkins - helped Found the Royal Society in 1660 in order to promote empirical scientific research.
Across Europe similar academies and societies arose, creating new national traditions of science . In the initial stages of the scientific revolution, most publications in the national languages were popular works, encyclopaedias, educational textbooks and translations. Original science was not done in English until the second half of the 17th century. For example, Newton published his mathematical treatise, known as the Principia, in Latin, but published his later work on the properties of light - Opticks - in English.
There were several reasons why original science continued to be written in Latin. The first was simply a matter of audience . Latin was suitable for an international audience of scholars, whereas English reached a socially wider, but more local, audience. Hence, popular science was written in English.
A second reason for writing in Latin may, perversely, have been a concern for secrecy. Open publication had dangers in putting into the public domain preliminary ideas which had not yet been fully exploited by their author . This growing concern about intellectual properly rights was a feature of the period - it reflected both the humanist notion of the individual, rational scientist who invents and discovers through private intellectual labour, and the growing connection between original science and commercial exploitation. There was something of a social distinction between scholars and gentlemen who understood Latin, and men of trade who lacked a classical education. And in the mid-17th century it was common practice for mathematicians to keep their discoveries and proofs secret, by writing them in cipher, in obscure languages, or in private messages deposited in a sealed box with the Royal Society. Some scientists might have felt more comfortable with Latin precisely because its audience, though inte national, was socially restricted. Doctors clung the most keenly to Latin as an insider language.
A third reason why the wriling of original science in English was delayed may have been to do with the linguistic inadequacy of English in the early modern period. English was not well equipped to deal with scientific argument. First, it lacked the necessary technical vocabulary. Second, it lacked the grammatical resources required to represent the world in an objective and impersonal way, and to discuss the relations, such as cause and effect, that might hold between complex and hypothetical entities.
Fortunately , several members of the Royal Society possessed an interest in language and became engaged in various linguistic projects. Although a proposal in 1664 to establish a committee for improving the English language came to little,the societys members did a great deal to foster the publication of science in English and to encourage the development of a suitable writing style. Many members of the Royal Society also published monographs in English. One of the first was by Robert Hooke, the societys first curator of experiments, who described his experiments with microscopes in Micrographia . This work is largely narrative in style, based on a transcript of oral demonstrations and lectures.
In 1665 a new scientific journal, Philosophical Transactions, was inaugurated. Perhaps the first international English-language scientific journal, it encouraged a new genre of scientific writing, that of short, focused accounts of particular experiments.
The 17th century was thus a formative period in the establishment of scientific English. In the following century much of this momentum was lost as German established itself as the leading European language of science. It is estimated that by the end of the 18th century 401 German scientific journals had been established as opposed to 96 inFrance and 50 inEngland. However, in the 19th century scientific English again enjoyed substantial lexical growth as the industrial revolution created the need for new technical vocabulary, and new, specialised, professional societies were instituted to promote and publish in the new disciplines.
lingua franca: a language which is used for communication between groups of people who speak different languages
Logic structure
Topic: English as the dominant language in the field of science
Main idea: the birth of scientific English
The rise of science in Renaissance
The development of science in England
Latin as the dominant language in science
The rise of English as the dominant language in science
职场英语:休闲娱乐不是罪恶,能提升工作效率
职场英语:实用英语口语
临近毕业还没找到工作?就业应急方案助你一臂之力
职场英语:职场精英在周末做的10件事
英国研究学会:小学数学好 长大工资高(双语)
职场潜规则:如何获得升职加薪?(双语)
6大技巧助你更好规划任务优先级
职场百科:专家教你如何选择适合自己的职业
工作再忙也要健康 白领健身小贴士
教你八招整理思路 远离工作压力
外企薪资奇闻:名字越短工资越高
研究:女性比男性工作更努力
人际交往中展现自信的十种方式
外貌与收入关系:帅哥多挣钱,美女无优势
职场英语:解密女人变成穷人的真正原因
职场资讯:8小时上班制终将成为过去式?
防忽悠必备!10大职场黑话你了解吗?
职场英语:浪费时间的29种表现
员工请求加薪 看极品老板怎样回复
职场小贴士:在双休日远离工作烦恼的三招
与各国客户沟通的十大注意事项
不怕世上最难就业年 教你五招赢在校招
CEO应该充分信任团队 自己只做五件事
职场新人要牢记的五大黄金法则
教你四招克服怯场 成为办公室演讲大王
夜猫子VS晨型人 谁职业前景更好
关于跳槽的小建议
职后多读经典书目 全面提升自我能力
如何应对职场中的失误
另类思路:涨工资最佳途径是不苛求老板
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |