A...and B...
并列双方性质相同;
当A、B都比较复杂时,应该从最后一项找起,根据B的形式到前文找到A
例如:The modern city consists of monstrous edifices and of dark, narrow streets full of petrol fumes and toxic gases, torn by the noise of the taxicabs, lorries and buses, and thronged ceaselessly by great crowds.
解释:此句话中共有四个and ,第一个and 并列of 结构,第二个and 并列fumes和toxic,第三个and并列taxicabs, lorries 和buses, 第四个and并列full of , torn by 和thronged
英语四级更新后段落翻译样题(1)
大学英语四级翻译练习中美关系
大学英语四级翻译新题型的模拟练习及答案:现代人类
2014年6月英语四级的翻译练习四合院
大学英语四级的翻译练习现代化建设
大学英语四级翻译的新题型模拟练习及答案:月光族
大学英语四级翻译练习题(2)
大学英语四级的翻译练习(4)
大学英语四级翻译练习现代化建设
英语四级考试翻译的专项练习(6)
英语四级翻译的练习题(1)
2014年6月英语四级翻译练习清明节
英语四级更新后段落翻译练习(5)
大学英语四级翻译的新题型模拟练习及答案:全球变暖
英语四级翻译的复习必备练习题(1)
英语四级考试的翻译专项练习(1)
英语四级段落翻译的常用词汇:中国历史与文化
英语四级改革后段落翻译练习6
英语四级翻译备考中文高频成语翻译4
英语四级翻译备考:成语翻译(1)
英语四级考试翻译的专项练习(5)
大学英语四级的翻译训练题(5)
英语四级段落翻译的常用词汇:中国经济
英语四级更新后段落翻译练习(4)
大学英语四级的翻译训练题(2)
英语四级考试翻译的专项练习(10)
大学英语四级翻译练习科学和自然
英语四级改革后的段落翻译练习(2)
英语四六级翻译题型评分标准和样题解析
英语四级翻译的复习必备练习题(2)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |