A storm in a Teacup杯水风波;小题大做;大惊小怪
A storm in a Teacup字面意思茶杯里的风暴;美国英语为a tempest in a teapot/barrel,也作tea-pot tempest.
A storm in a Teacup出自法国著名作家巴尔扎克记述,这句话出自18世纪法国哲学家和思想家孟德斯鸠的名言。有一次,他听说圣马力诺发生了政治动乱,就用茶杯里的风暴来评论。因为圣马力诺是欧洲最小的共和国,只有一万人口,孟德斯鸠认为那里的动乱对整个欧洲局势无足轻重。
探源搠流,远在公元前古希腊了罗马的名人著作中就有过类似的形象比喻。如古罗马著名作家和演说家西塞罗在其著作《论法律》中就有这样的话:excitare fluctus in simpulo,意即to stir up waves in a ladle。此外,还有a storm in a cream-bowl;a storm in a wash-hand basin等说法。尽管它们比喻的形象不同,但都是用来表示much excitement about something trivial;a lot of fuss about a trifle之意。按其比喻意义,相当与小题大做大惊小怪。
The people next door are continually quarreling ,but it is usually a storm in a teacup.
What is it all about?Nothing serious,just a tempest in a teapot
美国英雄文化:狗狗也要扮超人
英国俚语背后的故事:患难之交
美国知识科普:美国的州名从何而来
为什么英国人打喷嚏时要说“Bless you”
你肯定没听说过的情人节暗黑传说
英语俚语背后的故事:“驴”年马月
西方人的十大迷信观念,你害怕吗?
英国俚语背后的故事:宁死不降
英美文化史:圣诞节的故事
5.8欢舞节日,让你一次跳到痛快
令人哭笑不得的英国文化冲击
英国文化介绍:英式下午茶的前世今生
美国生活:美国人关于帮助他人的观念
中外文化大不同,盘点十个极容易发生的误会(上)
世界各地的5个古怪节日,你听说过吗?
美国文化介绍:美国家庭
美国式友谊:只是表示友善的方法
美国名人:山姆大叔到底是何方神圣
英国俚语背后的故事:丘比特之箭寓意什么
十件你不知道的感恩节的事(下)
美国知识科普:国徽上的秃头鹰有何来历
令人震惊的英国冷知识,你被震撼到了吗?
中外文化谈:如何做个有礼貌的旅行者(下)
西方的“拥抱文化”,你了解多少
英国俚语背后的故事:什么是Corner office
中外文化谈:如何做个有礼貌的旅行者(上)
圣帕特里克节的十个趣事盘点(上)
英美文化节日:退伍军人节的来历故事
英国俚语背后的故事:节日盛装
男朋友一定喜欢的五大经典礼物盘点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |