Why such wooden pagodas, despite their height and weight, have remained upright and intact through numerous earthquakes and typhoons is something that no one has been able to explain satisfactorily from the standpoint of modern architectonics. This is because building science evolved in the West as a discipline dealing with the structural mechanics of rigid bodies, that is, buildings of stone, brick, or concrete. In the article that follows, one architect elucidates the ingenious techniques by which the Japanese of earlier times built their pagodas to withstand even the strongest winds and earthquakes.
Each story of the pagoda is basically a square box with no bottom, built around twelve outer pillars, or gawabashira. The pagoda as a whole is, in essence, five stacked boxes. Since each story is smaller than the one beneath it, the placement of the gawabashira moves inward as one proceeds up the pagoda, meaning that horizontal beams are needed to support the gawabashira of each story above the first. In fact, these pillars rest on horizontal bases, which in turn are supported by taruki --- slanting beams that run from the inside of the structure diagonally downward to the outside, where they support the eaves. The weight of the upper story, pushing down on the inner ends of the taruki, would cause the outer ends to rise if there were no counterweight. The heavy tiled roof of the eaves performs precisely this function. In short, the taruki functions as a lever arm, while the top of the gawabashira serves as the fulcrum. The story above bears down on the inner end of the lever, and the overhanging roof balances this load at the outer end. Or, to put it another way, the heavy eaves are in effect sustained by the story above. When one reaches the uppermost level, of course, there is no story above to counterbalance the overhang. Here, however, the tall copper or iron spire, or finial, performs that function. The finial of the Horyuji pagoda, we are told, weighs a full three tons.
日本塔建筑奇怪的特点:木制还防震?是真题考察的重点。
我出两个tfng,大家看选什么。
The structural mechanics of modern architectonics in the West does not investigate yielding bodies.
The weight of the eaves of Japans pagoda is supported by the upper story.
答案:
1:题目可理解为:西方现代建筑学中的结构力学没有研究易弯曲的建筑。
找到原文为:This is because building science evolved in the West as a discipline dealing with the structural mechanics of rigid bodies, that is, buildings of stone, brick, or concrete.说它研究的是刚性物体,如砖、石、混凝土等建筑。
新概念英语第一册 Lesson 125:Tea for two
新概念英语第一册 Lesson 137:A pleasant dream
新概念英语第三册必背词汇(1)
新概念英语第一册 Lesson 71:He’s awful
新概念英语第一册 Lesson 85:Pairs in the spring
新概念英语第一册 Lesson 113:Small change
新概念英语第一册 Lesson 95:Tickets,please
新概念英语第一册 Lesson 81:Roast beef and potatoes
裕兴新概念英语名师精讲第一册第1-144课
新概念英语词汇随身听手册一D开头
新概念英语第二册必知语法汇总
新概念英语第一册 Lesson 91:Poor Ian
新概念英语第一册 Lesson 77:Terrible toothache
新概念英语第一册 Lesson 129:Seventy miles an hour
新概念英语词汇随身听手册一if从句
新概念英语词汇随身听手册一C开头
新概念英语第一册 Lesson 65:Not a baby
新概念英语第三册必背词汇(2)
新概念英语第一册 Lesson 121:The man in the hat
新概念英语第一册 Lesson 117: Tommy’s breakfast
新概念英语第一册 Lesson 111:The most expensive model
新概念英语第一册 Lesson 107:It’s too small
新概念英语第一册 Lesson 63:Thank you,doctor
新概念英语第一册 Lesson 79:Carol’s shopping list
新概念英语第一册 Lesson 115: Knock,knock
新概念英语第一册 Lesson 69:The car race 汽车比赛
新概念英语第一册 Lesson 133:Sensational news
裕兴新概念英语名师精讲第二册第1-96课
新概念英语词汇随身听手册一F开头
新概念英语第一册 Lesson 103:The French test
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |