英国大文豪莎士比亚在他的名著《哈姆雷特》里写过这么一句名言:Brevity is the soul of wit.写文章也好,说话也好,都要求生动活泼,简单明了,因此,简洁乃是一篇好文章的基本要求之一。
文章要做到简洁,省略法是必用的。
英语句子中的某些成分因上下文已提供了充分明确的信息而不必出现,或前面已出现的某些成分,为了避免不必要的重复,可以不再出现而不致引起误解或歧义,这种语言现象就叫作省略。例如:Glad to see you. 这是个简单句,主语I和谓语am可以省略。再如:London is on the Themes,and Paris on the Seine. 这是一个并列复合句,后半句省略了谓语动词is,因为前面已经出现过,后面不必重复。英译汉时,为了使译文明确达意,符合汉语习惯,要在正确理解原文的基础上,对原文中省略的部分或保留或补全,或对其进行灵活处理。
有人将英语句子中的省略现象归纳为21种,本章只涉及在英语阅读中常遇到的比较复杂的省略现象。
1. The transcription needs a certain amount of editing,as even if the computer can tell the difference between words of similar sounds such as write and right,it is still not yet able to do the work as well as an intelligent secretary.
第一层:The transcription 主 needs 谓 a certain amount of 定 editing,宾 as even if the computer can tell the difference between words of similar 状语从句
sounds such as write and right, it is still not yet able to do the work as well as an intelligent secretary.
第二层:as 引 even if the computer can tell the difference between words of similar sounds such as write and right,状语从句1 it 主 is 系 still not yet 状 able 表 to do the work 宾 as well as an inte- lligent secretary . 状语从句2
第三层:even if 引 the computer 主 can tell 谓 the difference 宾 between words of similar sounds 定 such as write and right 同位语
as well as 引 an intelligent secretary 主
要点 本句中as引导原因状语从句,其中该句还带有一个由even if引导的让步状语从句;介词短语between words of similar sounds修饰difference,such as write and right修饰words,as well as为同等比较状语从句,其中省略了与主句相同的部分。intelligent:有才智的;理解力强的。
译文 译稿需要一定量的编辑工作,因为,即使计算机能够区别同音异义词,如 write和right,它仍不可能把这项工作做得像有思维能力的秘书那样好。
2. If a needle is thrown at random on a sheet of paper ruled with lines whose distance apart is exactly equal to the length of the needle,how often can it be expected to fall on a line and how often into a blank space?
关于献血日的10个趣闻
健康生活:你的运动超量了吗
新型环保通话方式:戴着手套打电话
国内英语资讯:Chinas new FTZs inaugurated to push forward opening up
国内英语资讯:Xi, Duterte meet on pushing forward ties
国内英语资讯:China honors outstanding builders of socialism with Chinese characteristics
新加坡遭遇史上最严重雾霾天气
三亚游客强抱搁浅海豚合影 终因失血过多死亡
器官配给—谁来决定生死权?
亲爱的别生气:10种方法教你控制愤怒情绪
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game
NASA选拔8名航天员 半数是女性
斯诺登曝美国国家安全局曾密集攻击清华大学
你工作得快乐吗:10种方法提升职业幸福感
体坛英语资讯:Burundi qualify to face Uganda in 2020 CHAN qualifier
国际英语资讯:U.S. announces to launch Space Command
向2013应届毕业生的致辞
CIA情报官员如何物色特工人选
生活因变化而精彩:5种方式打造精彩生活
贝克汉姆造访同济大学引发踩踏事件 致7人受伤
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
毕业生择业两难 国企OR私企
广西玉林狗肉节开幕 万条狗将被屠杀引争议
实习计划成功的三大法宝
斯诺登申请避难冰岛
G8峰会:奥巴马独占酒店体育馆 普京被迫冰湖游泳
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Philippines in achieving early adoption of COC
最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |